From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.
du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dakila ang panginoon, at marapat na purihin; at ang kaniyang kadakilaan ay hindi masayod.
der herr ist groß und sehr löblich, und seine größe ist unausforschlich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga tao ay mangagsasalita ng kapangyarihan ng iyong kakilakilabot na mga gawa; at aking ipahahayag ang iyong kadakilaan.
daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inyong sabihin sa dios, napaka kakilakilabot ng iyong mga gawa! sa kadakilaan ng iyong kapangyarihan ay magsisuko ang iyong mga kaaway sa iyo.
sprechet zu gott: "wie wunderbar sind deine werke! es wird deinen feinden fehlen vor deiner großen macht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oh ikaw na hari, ang kataastaasang dios, nagbigay kay nabucodonosor na iyong ama ng kaharian, at kadakilaan, at kaluwalhatian, at kamahalan:
herr könig, gott der höchste hat deinem vater, nebukadnezar, königreich, macht, ehre und herrlichkeit gegeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dumating nawa sa harap mo ang buntong-hininga ng bihag; ayon sa kadakilaan ng iyong kapangyarihan ay palagiin mo yaong nangatakda sa kamatayan:
laß vor dich kommen das seufzen der gefangenen; nach deinem großen arm erhalte die kinder des todes
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa mga kapistahan at sa mga kadakilaan ay ang handog na harina ay magiging isang efa sa isang toro, at isang efa sa lalaking tupa, at sa mga batang tupa ay ang kayang ibigay niya, at isang hin ng langis sa isang efa.
aber an den feiertagen und hohen festen soll man zum speisopfer je zu einem farren ein epha und je zu einem widder ein epha opfern und zu den lämmern, soviel seine hand gibt, und je ein hin Öl zu einem epha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hindi lamang may panganib na mawalang kapurihan ang hanapbuhay nating ito; kundi naman ang templo ng dakilang diosa diana ay mawawalan ng halaga, at hanggang sa malugso ang kadakilaan niya na sinasamba ng buong asia at ng sanglibutan.
aber es will nicht allein unserm handel dahin geraten, daß er nichts gelte, sondern auch der tempel der großen göttin diana wird für nichts geachtet werden, und wird dazu ihre majestät untergehen, welcher doch ganz asien und der weltkreis gottesdienst erzeigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oh panginoong dios, iyong minulang ipinakilala sa iyong lingkod ang iyong kadakilaan at ang iyong kamay na makapangyarihan: ano ngang dios sa langit o sa lupa ang makagagawa ng ayon sa iyong mga gawa, at ayon sa iyong mga makapangyarihang kilos?
herr herr, du hast angehoben, zu erzeigen deinem knecht deine herrlichkeit und deine starke hand. denn wo ist ein gott im himmel und auf erden, der es deinen werken und deiner macht könnte nachtun?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang ako'y huwag magpalalo ng labis dahil sa kadakilaan ng mga pahayag, ay binigyan ako ng isang tinik sa laman, ng isang sugo ni satanas, upang ako'y tampalin, nang ako'y huwag magpalalo ng labis.
und auf daß ich mich nicht der hohen offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein pfahl ins fleisch, nämlich des satans engel, der mich mit fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: