Results for moises translation from Tagalog to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Kabylian

Info

Tagalog

at lahat ay nangabautismuhan kay moises sa alapaap at sa dagat;

Kabylian

țwaɣeḍsen meṛṛa di tagut-nni akk-d lebḥeṛ mi ddan d sidna musa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na nagsasabi, nagsisiupo ang mga eskriba at mga fariseo sa luklukan ni moises.

Kabylian

lɛulama d ifariziyen sselmaden ccariɛa n musa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at narito, napakita sa kanila si moises at si elias na nakikipagusap sa kaniya.

Kabylian

a ten-aya dehṛen-asen-d sidna musa akk-d sidna ilyas țmeslayen d sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi nila, ipinahintulot ni moises na ilagda ang kasulatan sa paghihiwalay, at ihiwalay siya.

Kabylian

nnan-as : sidna musa issereḥ-aɣ a nebru i tmeṭṭut-nneɣ ma nefka-yas leɛqed n berru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sumagot siya at sa kanila'y sinabi, ano ang iniutos sa inyo ni moises?

Kabylian

yerra-yasen : acu n lameṛ i wen-d-yeǧǧa musa ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na siya'y tapat sa naglagay sa kaniya na gaya rin naman ni moises sa buong sangbahayan niya.

Kabylian

yexdem lebɣi n win i t-id iceggɛen am akken i gexdem sidna musa i wexxam n sidi ṛebbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't isinulat ni moises na ang tao na gumagawa ng katuwirang ayon sa kautusan ay mabubuhay dahil dito.

Kabylian

atah wayen yura sidna musa ɣef lḥeqq i d-ițekken si ccariɛa : amdan ara ixedmen ayen i d-tenna ccariɛa, ad yidir yis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinuruan si moises sa lahat ng karunungan ng mga egipcio: at siya ay makapangyarihan sa kaniyang mga salita at mga gawa.

Kabylian

ikker-ed ger imaṣriyen, yelmed akk tamusni-nsen ifazen. yuɣal d argaz amusnaw, izewṛen ama deg yimeslayen ama di lecɣal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi nila sa kaniya, bakit nga ipinagutos ni moises na magbigay ng kasulatan sa paghihiwalay, at ihiwalay ang babae?

Kabylian

nnan-as : acuɣeṛ ihi sidna musa yeǧǧa yaɣ-d lqanun belli m'ara yebru wergaz i tmeṭṭut-is, a s-yefk lkaɣeḍ n berru ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at doo'y napakita sa kanila si elias na kasama si moises: at sila'y nakikipagusap kay jesus.

Kabylian

?ehṛen-asen-d nnbi ilyas akk-d sidna musa, țmeslayen d sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumaating mga magulang sa ilang ang tabernakulo ng patotoo, ayon sa itinakda ng nagsalita kay moises, na kaniyang gawin yaon alinsunod sa anyong kaniyang nakita.

Kabylian

deg unezṛuf, lejdud-nneɣ sɛan aqiḍun i deg yella leɛqed n sidi ṛebbi ; aqiḍun-nni ițwaxedmen akken i s-t-id-yemla sidi ṛebbi i sidna musa mi s-d-yenna : xdem-it am akken i t-twalaḍ di lemtel i k-d-ssekneɣ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't sinabi ni abraham, nasa kanila si moises at ang mga propeta; bayaang sila'y pakinggan nila.

Kabylian

ibṛahim yerra-yas : atmaten-ik ɣuṛ-sen ccariɛa n musa d lenbiya, a ten-tebɛen !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ibinigay sa pamamagitan ni moises ang kautusan; ang biyaya at ang katotohanan ay nagsidating sa pamamagitan ni jesu-cristo.

Kabylian

ccariɛa tusa-d s ufus n sidna musa, ma d ṛṛeḥma ț-țideț usant-ed s sidna Ɛisa lmasiḥ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, kung di nila pinakikinggan si moises at ang mga propeta, ay di rin mangahihikayat sila, kahit ang isa'y magbangon sa mga patay.

Kabylian

ibṛahim yerra-yas : m'ur semḥessen ara i ccariɛa n musa d lenbiya, atan ɣas ma yuɣal yiwen si lmegtin ur as-smeḥsisen ara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't maliwanag na ang ating panginoon ay lumitaw mula kay juda; na tungkol sa angkang yao'y walang sinalitang anoman si moises hinggil sa mga saserdote.

Kabylian

ihi neẓra belli ssid-nneɣ yeffeɣ ed seg wedrum n yahuda, yerna sidna musa ur d-yenni ara a d-yeffeɣ lmuqeddem seg wedrum agi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sinasabi, guro, sinabi ni moises, kung mamatay na walang mga anak ang isang lalake, ay magasawa ang kaniyang kapatid na lalake sa asawa niya, at magkakaanak sa kaniyang kapatid na lalake.

Kabylian

a sidi, sidna musa yenna-d : ma yella yemmut wergaz d amengur, ilaq gma-s ad yaɣ taǧǧalt-nni iwakken a d-isɛu yid-es dderya ara iweṛten gma-s-nni yemmuten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tunay na sinabi ni moises, ang panginoong dios ay magtitindig sa inyo ng isang propetang gaya ko mula sa gitna ng inyong mga kapatid; siya ang inyong pakinggan sa lahat ng mga bagay na sa inyo'y sasalitain niya.

Kabylian

sidna musa yenna i wat isṛail : sidi ṛebbi illu-nwen a wen-d iceggeɛ si ger watmaten-nwen,+ yiwen n nnbi am nekk, a s-tḥessem deg wayen akk ara wen-d-yini.+

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, samantalang sila'y nagsisihiwalay sa kaniya, ay sinabi ni pedro kay jesus, guro, mabuti sa atin ang tayo'y dumito: at magsigawa tayo ng tatlong dampa; isa ang sa iyo, at isa ang kay moises, at isa ang kay elias: na hindi nalalaman ang kaniyang sinasabi.

Kabylian

mi kkren ad ṛuḥen sin-nni yergazen, yenṭeq buṭrus ɣer sidna Ɛisa yenna : a sidi, acḥal yelha m'akka nella dagi ! ma tebɣiḍ a nesbedd tlata yiqiḍunen, yiwen i kečč, yiwen i sidna musa wayeḍ i sidna ilyas. yenna-d akka, axaṭer ur yeẓri d acu i d-iqqaṛ !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,570,978,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK