From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malaon na ninyong naligid ang bundok na ito: lumiko kayo sa dakong hilagaan.
너 희 가 이 산 을 두 루 행 한 지 오 래 니 돌 이 켜 북 으 로 나 아 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang lumiko sa kanan o sa kaliwa man: ihiwalay mo ang iyong paa sa kasamaan.
우 편 으 로 나 좌 편 으 로 나 치 우 치 지 말 고 네 발 을 악 에 서 떠 나 게 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umalis ka rito, at lumiko ka sa dakong silanganan, at magkubli ka sa tabi ng batis cherith na nasa tapat ng jordan.
너 는 여 기 서 떠 나 동 으 로 가 서 요 단 앞 그 릿 시 냇 가 에 숨
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.
여 호 사 밧 이 그 부 친 아 사 의 길 로 행 하 여 돌 이 켜 떠 나 지 아 니 하 고 여 호 와 보 시 기 에 정 직 히 행 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, isang araw, na siya'y dumating doon, at siya'y lumiko na pumasok sa silid, at nahiga roon.
하 루 는 엘 리 사 가 거 기 이 르 러 그 방 에 들 어 가 서 누 웠 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y gumawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon, at lumakad ng mga lakad ni david na kaniyang magulang, at hindi lumiko sa kanan o sa kaliwa.
씹謹ℓ痍챌≥鈞錟逗㎎戾뛰〉于㎯믐擄씹及뭇창系씹及쭘曠露�笑畇岱밋밤뮐쳉ㅢ♨㎢老都봤첸붕쵤�系씹謹ℓ�笑棘촛系ㅼ죤芽冗챌腺밝鼓짠餓롬㎖할죽藁쵠庫廊ラ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y naglakbay mula sa bundok ng hor na napasa daang patungo sa dagat na mapula upang lumiko sa lupain ng edom; at ang damdamin ng bayan ay nainip dahil sa daan.
백 성 이 호 르 산 에 서 진 행 하 여 홍 해 길 로 좇 아 에 돔 땅 을 둘 러 행 하 려 하 였 다 가 길 로 인 하 여 백 성 의 마 음 이 상 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y lumiko at umahon sa daan ng basan: at si og na hari sa basan ay lumabas laban sa kanila, siya at ang buong bayan niya, upang makipagbaka sa edrei.
돌 이 켜 바 산 길 로 올 라 가 매 바 산 왕 옥 이 그 백 성 을 다 거 느 리 고 나 와 서 그 들 을 맞 아 에 드 레 이 에 서 싸 우 려 하 는 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkaraan ng sandali ay bumalik siya upang kunin niya siya, at siya'y lumiko upang tingnan ang patay na leon: at, narito, may isang kawan ng pukyutan sa loob ng bangkay ng leon, at pulot-pukyutan.
얼 마 후 에 삼 손 이 그 여 자 를 취 하 려 고 다 시 가 더 니 돌 이 켜 그 사 자 의 주 검 을 본 즉 사 자 의 몸 에 벌 떼 와 꿀 이 있 는 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: