From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buti nag mana sa tatay
중앙 갈레
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang mana ng lipi ng mga anak ni juda ayon sa kanilang mga angkan.
유 다 자 손 의 지 파 의 남 으 로 에 돔 경 계 에 접 근 한 성 읍 들 은 갑 스 엘 과, 에 델 과, 야 굴 과
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayon sa sapalaran babahagihin ang kanilang mana, alinsunod sa dami o kaunti.
그 다 소 를 물 론 하 고 그 기 업 을 제 비 뽑 아 나 눌 지 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanilang pinagwawaraywaray ang iyong bayan, oh panginoon, at dinadalamhati ang iyong mana.
여 호 와 여, 저 희 가 주 의 백 성 을 파 쇄 하 며 주 의 기 업 을 곤 고 케 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito yaong mga inutusan ng panginoon na bumahagi ng mana sa mga anak ni israel sa lupain ng canaan.
여 호 와 께 서 명 하 사 가 나 안 땅 에 서 이 스 라 엘 자 손 에 게 기 업 을 나 누 게 하 신 자 들 이 이 러 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aming mana ay napasa mga taga ibang lupa, ang aming mga bahay ay sa mga taga ibang bayan.
우 리 기 업 이 외 인 에 게, 우 리 집 들 도 외 인 에 게 돌 아 갔 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang mana ng lipi ng mga anak ni issachar ayon sa kanilang mga angkan, ang mga bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
잇 사 갈 자 손 지 파 가 그 가 족 대 로 얻 은 기 업 은 이 성 읍 들 과 그 촌 락 이 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni naboth kay achab, huwag itulot ng panginoon sa akin, na aking ibigay ang mana sa aking mga magulang sa iyo.
나 봇 이 아 합 에 게 말 하 되 내 열 조 의 유 업 을 왕 에 게 주 기 를 여 호 와 께 서 금 하 실 지 로 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pamamagitan ng sapalaran ng kanilang mana, gaya ng iniutos ng panginoon sa pamamagitan ni moises, sa siyam na lipi, at sa kalahating lipi.
여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 신 대 로 그 들 의 기 업 을 제 비 뽑 아 아 홉 지 파 와 반 지 파 에 게 주 었 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking pinabayaan ang aking bahay, aking itinakuwil ang aking mana; aking ibinigay ang giliw na sinta ng aking kaluluwa sa kamay ng kaniyang mga kaaway.
내 가 내 집 을 버 리 며 내 산 업 을 내 어 던 져 내 마 음 의 사 랑 하 는 것 을 그 대 적 의 손 에 붙 였 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at mangyayari, na pagkatapos na aking mabunot sila, ako'y babalik at maaawa sa kanila; at aking ibabalik sila uli, bawa't tao ay sa kaniyang mana, at bawa't tao ay sa kaniyang lupain.
내 가 그 들 을 뽑 아 낸 후 에 내 가 돌 이 켜 그 들 을 긍 휼 히 여 겨 서 각 사 람 을 그 산 업 으 로, 각 사 람 을 그 땅 으 로 다 시 인 도 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: