Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sana magustuhan mo rin ako
그도 날 좋아했으면 좋겠어
Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iiwan mo rin pala ako
답변하기
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana gusto rin ako ni enzo
존 렌조²
Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tang ina mo rin
탕기나 모
Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana parehas tayo ng nararamdaman at sana mahal mo na rin ako
내가 너를 아주 사랑하기 때문에 항상 조심해야 해.
Last Update: 2019-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapal mo rin no?
또한 두께
Last Update: 2013-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
진 실 함 으 로 네 게 장 가 들 리 니 네 가 여 호 와 를 알 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binigyan mo rin ako ng kalasag mong pangligtas: at pinadakila ako ng iyong kaamuan.
주 께 서 또 주 의 구 원 의 방 패 를 내 게 주 시 며 주 의 온 유 함 이 나 를 크 게 하 셨 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapal mo rin no? layuan nyo ko... lalo ka na .. wala kang kwenta!
또한 두께
Last Update: 2013-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aayusin mo rin ang bilang ng mga anak ni gerson, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang ayon sa kanilang mga angkan;
게 르 손 자 손 도 그 종 족 과 가 족 을 따 라 총 계 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kukunin mo rin ang isang lalaking tupa; at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng lalaking tupa.
너 는 또 수 양 하 나 를 취 하 고 아 론 과 그 아 들 들 은 그 수 양 의 머 리 위 에 안 수 할 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa aba niya na nagpapainom ng alak sa kaniyang kapuwa, na idinadagdag mo ang iyong kamandag, at nilalasing mo rin naman siya, upang iyong mamasdan ang kaniyang kahubaran!
이 웃 에 게 술 을 마 시 우 되 자 기 의 분 노 를 더 하 여 그 로 취 케 하 고 그 하 체 를 드 러 내 려 하 는 자 에 게 화 있 을 진 저
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
italikod mo rin ang iyong lingkod sa mga kapalaluang sala: huwag mong papagtaglayin ang mga yaon ng kapangyarihan sa akin: kung magkagayo'y magiging matuwid ako, at magiging malinis ako sa malaking pagsalangsang.
또 주 의 종 으 로 고 범 죄 를 짓 지 말 게 하 사 그 죄 가 나 를 주 장 치 못 하 게 하 소 서 그 리 하 시 면 내 가 정 직 하 여 큰 죄 과 에 서 벗 어 나 겠 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.
군 대 가 나 를 대 적 하 여 진 칠 지 라 도 내 마 음 이 두 렵 지 아 니 하 며 전 쟁 이 일 어 나 나 를 치 려 할 지 라 도 내 가 오 히 려 안 연 하 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y dumaing sa panginoon, at nagsabi, oh panginoon kong dios, dinalhan mo rin ba ng kasamaan ang bao na aking kinatutuluyan, sa pagpatay sa kaniyang anak?
여 호 와 께 부 르 짖 어 가 로 되 나 의 하 나 님 여 호 와 여 주 께 서 또 내 가 우 거 하 는 집 과 부 에 게 재 앙 을 내 리 사 그 아 들 로 죽 게 하 셨 나 이 까 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya sa kaniyang ina, ang isang libo at isang daang putol na pilak na kinuha sa iyo, na siyang ikinapagtungayaw mo, at sinalita mo rin sa aking mga pakinig, narito, ang pilak ay nasa akin; aking kinuha. at sinabi ng kaniyang ina, pagpalain nawa ng panginoon ang aking anak.
그 어 미 에 게 이 르 되 ` 어 머 니 께 서 은 일 천 일 백 을 잃 어 버 리 셨 으 므 로 저 주 하 시 고 내 귀 에 도 말 씀 하 셨 더 니 보 소 서 그 은 이 내 게 있 나 이 다 내 가 그 것 을 취 하 였 나 이 다' 어 미 가 가 로 되 ` 내 아 들 이 여 호 와 께 복 받 기 를 원 하 노 라' 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: