Results for ngunit ito na ang huli translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

ngunit ito na ang huli

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

hindi nahanap ang command na '%s', ngunit ito ay may %s na kahalintulad

Serbian

Нисам нашао наредбу „%s“, али постоји сличних %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinalita niya sa kanila ang talinghagang ito, na sinasabi,

Serbian

a on im kaza prièu ovu govoreæi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't alamin mo ito, na sa mga huling araw ay darating ang mga panahong mapanganib.

Serbian

ali ovo znaj da æe u poslednje dane nastati vremena teška.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sukat na sa gayon ang kaparusahang ito na ipinarusa ng marami;

Serbian

jer je dovoljno takvome kar ovaj od mnogih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa huli ay kumakagat ito na parang ahas, at tumutukang parang ulupong.

Serbian

na posledak æe kao zmija ujesti i kao aspida upeæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sino ito na nagpapadilim ng payo sa pamamagitan ng mga salita na walang kaalaman?

Serbian

ko je to što zamraèuje savet reèima nerazumno?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dinggin ninyo ang salitang ito na aking itinataghoy sa inyo, oh sangbahayan ni israel.

Serbian

Èujte ovu reè, naricanje koje podižem za vama, dome izrailjev.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking binali ang mga pangil ng liko, at inagaw ko ang huli sa kaniyang mga ngipin.

Serbian

i razbijah kutnjake nepravedniku, i iz zuba mu istrzah grabež.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga tao ay nangagtaka, na sinasabi, anong tao ito, na maging ang mga hangin at ang mga dagat ay nagsisitalima sa kaniya?

Serbian

a ljudi èudiše se govoreæi: ko je ovaj da ga slušaju i vetrovi i more?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at dinala niya sila sa hangganan ng kaniyang santuario, sa bundok na ito na binili ng kaniyang kanang kamay.

Serbian

i dovede ih na mesto svetinje svoje, na ovu goru, koju zadobi desnica njegova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa panahon ng kaniyang kagipitan ay lalo pa manding sumalangsang siya laban sa panginoon, ang hari ring ito na si achaz.

Serbian

i kad beše u nevolji, on još veæma grešaše gospodu; takav beše car ahaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na iniilagan ito, na sinoma'y huwag kaming sisihin tungkol sa abuloy na ito na aming pinangangasiwaan:

Serbian

Èuvajuæi se toga da nas ko ne pokudi za ovo obilje u kome mi služimo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pakete na ma da-downgraded lumang salin ng pakete na ito na kasalukuyan naka installed ay ma i-installed.

Serbian

Пакети који ће бити разграђени Биће инсталирано старије издање ових пакета који су тренутно инсталирани.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na mapagtatalastas mo, sa iyong pagsisiyasat sa kaniya, ang lahat ng mga bagay na ito na laban sa kaniya'y isinasakdal namin.

Serbian

zapovedivši i nama, koji ga tužimo, da idemo k tebi; a od njega možeš sam ispitavši doznati za sve ovo za šta ga mi tužimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, ng hari ng israel, at ng kaniyang manunubos, na panginoon ng mga hukbo, ako ang una, at ako ang huli; at liban sa akin ay walang dios.

Serbian

ovako govori gospod car izrailjev i izbavitelj njegov, gospod nad vojskama: ja sam prvi i ja sam poslednji, i osim mene nema boga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?

Serbian

i odgovori jedan od starešina govoreæi mi: ovi obuèeni u bele haljine ko su, i otkuda dodjoše?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagkahinahina ng iyong loob, sabi ng panginoong dios, palibhasa'y iyong ginagawa ang lahat na bagay na ito, na gawa ng isang hambog na patutot:

Serbian

kako je iznemoglo srce tvoje, govori gospod gospod, kad èiniš sve što èini najgora kurva,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't mangyayari, na kung hindi mo didinggin ang tinig ng panginoon mong dios, na isasagawa ang lahat ng kaniyang mga utos at ang kaniyang palatuntunan na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, na ang lahat ng sumpang ito ay darating sa iyo at aabot sa iyo.

Serbian

ali ako ne uzaslušaš glas gospoda boga svog da držiš i tvoriš sve zapovesti njegove u uredbe njegove, koje ti ja danas zapovedam, doæi æe na tebe sve ove kletve i stignuæe te.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikinahahanga nila ang bagay na ito na kayo'y hindi nakikitakbong kasama nila sa gayong pagpapakalabis ng kaguluhan, kung kaya't kayo'y pinagsasalitaan ng masama:

Serbian

zato se èude što vi ne trèite s njima u to isto neuredno življenje, i hule na vas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang iyong mga tali ay nangakalag: hindi nila mapatibay ang kanilang palo, hindi nila mailadlad ang layag: ang huli nga na malaking samsam ay binahagi; ang pilay ay kumuha ng huli.

Serbian

oslabiše tvoja uža, ne mogu tvrdo držati katarke svoje ni razapeti jedra; tada æe se razdeliti velik plen, hromi æe razgrabiti plen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,776,121 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK