Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sapagka't nangakakakilala tayo ng bahagya, at nanganghuhula tayo ng bahagya;
jer neto znamo i neto prorokujemo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng aming ama, pumaroon kayo uli, ibili ninyo tayo ng kaunting pagkain.
posle reèe nam otac: idite opet, kupite nam hrane.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't iniibig niya ang ating bansa, at ipinagtayo niya tayo ng ating sinagoga.
jer ljubi narod na, i naèini nam zbornicu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa anomang dako na inyong marinig ang tunog ng pakakak, ay makipisan kayo sa amin; ipakikipaglaban tayo ng ating dios.
gde èujete trubu da trubi, onamo trèite k nama; bog na vojevaæe za nas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni faraon sa kaniyang mga lingkod, makakasumpong kaya tayo ng isang gaya nito, na taong kinakasihan ng espiritu ng dios?
i reèe faraon slugama svojim: moemo li naæi èoveka kakav je ovaj, u kome bi duh bio boji?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hatulan tayo ng panginoon, at ipanghiganti ako ng panginoon sa iyo: nguni't ikaw ay hindi ko pagbubuhatan ng kamay.
evo, oèe moj, evo vidi skut od plata svog u mojoj ruci: odsekoh skut od plata tvog, a tebe ne ubih; poznaj i vidi da nema zla ni nepravde u ruci mojoj, i da ti nisam zgreio; a ti vreba duu moju da je uzme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't kung tayo'y hinahatulan, ay pinarurusahan tayo ng panginoon, upang huwag tayong mahatulang kasama ng sanglibutan.
ali kad smo sudjeni, nakazuje nas gospod, da se ne osudimo sa svetom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang anomang mga bagay na isinulat nang una ay nangasulat dahil sa ikatututo natin, upang sa pamamagitan ng pagtitiis at pagaliw ng mga kasulatan ay mangagkaroon tayo ng pagasa.
jer ta se napred napisa, za nau se nauku napisa, da trpljenjem i utehom pisma nadu imamo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kayong pahikayat kay ezechias, na sabihin, ililigtas tayo ng panginoon. nagligtas baga ang sinoman sa mga dios ng mga bansa ng kaniyang lupain sa kamay ng hari sa asiria?
nemojte da vas vara jezekija govoreæi: gospod æe nas izbaviti. je li koji izmedju bogova drugih naroda izbavio svoju zemlju iz ruke cara asirskog?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.
i to neka ti je kao znak na ruci i kao poèeonik medju oèima tvojim, da nas je rukom krepkom izveo gospod iz misira.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang makita ito ng mga alagad niyang si santiago at si juan, ay nangagsabi, panginoon, ibig mo bagang magpababa tayo ng apoy mula sa langit, at sila'y pugnawin?
a kad videe uèenici njegovi, jakov i jovan, rekoe: gospode! hoæe li da kaemo da oganj sidje s neba i da ih istrebi kao i ilija to uèini?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at bakit hindi (gaya ng pagkalibak sa atin, at gaya ng pinatotohanan ng ilan na ating sinasabi), magsigawa tayo ng masama upang dumating ang mabuti? ang kaparusahan sa mga gayon ay matuwid.
zato, dakle (kao to vièu na nas, i kao to kau neki da mi govorimo) da ne èinimo zla da dodje dobro? njima æe sud biti pravedan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.