Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* i should take *
navid forbinder...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ya değil size should.
det burde du heller ikke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lt should not have happened.
det burde ikke være sket.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the linktree sub template should
scriptaculous, shadowbox, lysbilledshow,
Last Update: 2010-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
maybe, we should let him go.
måske skulle vi pege på ham?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- should bize sadece küre bebek?
- skal jeg projicere ham?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1saniyefile should have completed already
% 1sfile should have completed already
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we should run through contingencies just in case.
- vi bør overveje reaktioner i så tilfælde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
biz görmek yönetmek should bu yerler önce?
skal vi nå at se de her steder inden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
everything's happening just the way it should.
alt sker præcis som tiltænkt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zimbabveimage/ info menu item (should be translated)
zimbabweimage/ info menu item (should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bahreyncountry name (optional, but should be translated)
bahraincountry name (optional, but should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eğer should yüksek sesle mektubu okumak değil?
skal du ikke læse brevet op?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hong kongcountry name (optional, but should be translated)
hong kongcountry name (optional, but should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
apollo programıimage/ info menu item (should be translated)
apollo- programmetimage/ info menu item (should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
claire, i don't thinkthat you should be doing --
claire, jeg tror ikke at du skal gøre --
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
apod resmini gösterimage/ info menu item (should be translated)
vis apod- billedeimage/ info menu item (should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
güneş resmini gösterimage/ info menu item (should be translated)
vis billede af solenimage/ info menu item (should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konumtitle of the page that lets the user choose how the folderview should be shown
placeringtitle of the page that lets the user choose how the folderview should be shown
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hst/ vlt resmini gösterimage/ info menu item (should be translated)
vis hubble/ vlt- billedeimage/ info menu item (should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: