Results for diyelim ki yerlesik hayata gectik translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

diyelim ki yerlesik hayata gectik

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

diyelim ki bir ekipman sorunu var.

English

now, let's say i figure out it's an equipment problem.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama diyelim ki biz bunu yaptık varsayalım.

English

but let's suppose we did this.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyelim ki kolunuzu dirseğinizin üzerinden kaybettiniz.

English

now you've lost your arm above the elbow.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama diyelim ki, bir tanesi mutasyona uğruyor.

English

but suppose then that one of them mutates.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyelim ki yıllarca onları yaşattık, geçindirdik de.

English

beholdest thou? - if we let them enjoy for years.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyelim ki amerikalıların başarısızlık yüzdesinden çok daha fazla.

English

it's far higher than the failure rate of, say, americans.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyelim ki monterey'deyim, ve ne isteyeyim?

English

so lets say i'm in monterey, and i want what?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunu şu şekilde araştırıyoruz, diyelim ki ışığa duyarlı bir çocuk var

English

so, the way we study that is, let's say we find a child who has light sensitivity.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyelim ki 600 yıl öncesindeyiz... saati nasıl söylerdiniz o zaman?

English

how would you tell the time, say, 600 years ago?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gelelim nasıl bir şey olduğuna. diyelim ki ben deneyi yapan kişiyim.

English

and here's how it works. suppose i'm the experimenter.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

varoluşun modlarını deneyimliyebilmisseniz farklı olacaktı. eğer diyelim ki 200 yıl yaşayabilmiş olsaydınız.

English

there would be different modes of being you could experience if you were able to stay alive for, say, 200 years.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama diyelim ki güneş ışığı vuran bir parçacık var ve eşit olmayan biçimde ısınıyor.

English

but let's say you have sunlight hitting some particle and it's unevenly heated.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

birçok memeli, diyelim ki anne ve yavru ayrı ise, iletişim sesleri üretmek zorundadır.

English

many mammals have to produce contact calls when, say, a mother and calf are apart.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

diyelim ki ben çok başarılı oldum. ve ertesi gün size ne kadar başarılı olduğumu söylemek istedim.

English

let's suppose that i am thriving, then tomorrow i want to tell you about how well i did.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir tanesi angour ister, diyelim ki İngiliz, bir diğeri eneb ister, bir diğeri de üzüm ister.

English

one is asking for angur -- one is, say, an englishman -- one is asking for eneb, and one is asking for grapes.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

uçakla gittiğinizde problem yok, ama diyelim ki gürcistan’dan giriş yaptık, orada bir sıkıntımız oluyor.

English

if you go by plane, it will not be a problem; however, supposing that we are entering from georgia, it will be a problem.

Last Update: 2018-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

eğer yükselmeyi başardıysanız, diyelim ki yerel bir liderliğe, bir mcdonalds bayisine denk olarak senede 100.000 dolar kazanırdınız.

English

now if you managed to rise up -- say, and be that local leader, the guy who's the equivalent of the mcdonald's franchisee -- you'd be making 100,000 dollars a year.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

diyelim ki. matematiksel bir şey yapalım ve umarız cevabını verebilir ve bize ilginç şeyler, ilgili matematik hakkında şeyler anlatmaya çalışır.

English

let's do some mathy thing, and with luck it'll work out the answer and try and tell us some interesting things things about related math.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

diyelim ki önümüzdeki 4 sene içinde, dünyaya faydalı işler yapmamız için ayrılmış 50 milyar dolarımız var, bu parayı nereye harcamalıyız?

English

if we had say, 50 billion dollars over the next four years to spend to do good in this world, where should we spend it?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Turkish

hücreleri, peki, diyelim ki, deri hücrelerini, onlara biraz gen ekleyerek, onları üreterek, ve sonra hasat ederek indüklüyoruz.

English

we induce cells, okay, say, skin cells, by adding a few genes to them, culturing them, and then harvesting them.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Get a better translation with
7,776,907,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK