Results for farkli translation from Turkish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

iki farkli açıklamayı farkedin.

English

notice both halves of that explanation.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hepsinin farkli olmasıyla değil.

English

i wasn’t actually very interested in whether they were all different.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

farkli iskambil falı oyunlarını oynayın

English

play many different solitaire games

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

degisik noronlari, farkli varyasyonlarda kullanabiliriz.

English

we can use different neurons with different variations.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama onlar iki farkli maceradaki iki karakter değillerdi.

English

but they were not two characters on two different adventures.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bence bunlar çok farkli iki mod. sapma ve uyum.

English

i think they’re two quite different modes: divergence and convergence.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

iki ayri doneme ait iki farkli medyayi bir arada kullanmisti.

English

he put together two different media from different periods of time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu urunu guclu kiliyor, farkli yuzeyleri acik birakmadan dodurabilmek.

English

it makes the product strong, the tessellation.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama hukuk diger belirsizliklerden farkli. cunku icinde devletin gucu var.

English

but law is different than other kinds of uncertainties, because it carries with it the power of state.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gercekte soylemek istediginizi telaffuz edemediginiz icin farkli yontemler bulmaniz gerekiyordu.

English

you couldn't really say what you wanted to say; you had to invent ways of doing it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yolun sag tarafinda bir isci kampinda yasiyor ve farkli bir gidisati olsun istiyordu.

English

she lives in a little worker's camp right next to the road, and she wanted a different lot on things.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

birseyleri farkli yapmamiz gerekiyordu ve birinci basamak goz merkezleri dedigimiz gorme merkezlerini kurduk

English

so we had to do something different, so we set up what we call primary eye care centers, vision centers.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

butun siseler degisik, bu su seviyesinin farkli bir sekil ortaya cikacagi anlamina geliyor.

English

each bottle is different, meaning the water level will give you a different shape.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve biz bunu binlerce noron uzerinde gerceklestirdik, buldugumuz farkli tur noronlarin dijital orneklerini olusturduk.

English

and we did that for tens of thousands of neurons, built digital models of all the different types of neurons we came across.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir gozlemsel arastima programiyla yeni cozumler ve hizli prototipleri icin beyin firtinasi yaparak tamamen farkli bir vardiye degisirme yolu gelistirdiler.

English

through a program of observational research, brainstorming new solutions and rapid prototyping, they've developed a completely new way to change shift.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

buna devam ediyorsunuz ve genetik yapisi ayni olan milyarlarca virus elde ediyorsunuz.. fakat sadece bir protein dizilisini saglayan kodlari farkli.

English

and so you can go in and have a billion different viruses that are all genetically identical, but they differ from each other based on their tips, on one sequence that codes for one protein.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rasselas'tan farkli olarak... muteferrika'nin bu soruya bir cevabi vardi. dogru bir cevapti da.

English

unlike rasselas, muteferrika had an answer to that question, which was correct.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu resimleri yaparken dusundum ki baska bir sey daha ekleyebilirim. bir konuda temalari etkileyecegini dusundugum cikolatayi cok uygun gordum cunku akla diskidan romantizme farkli seyler getiriyordu.

English

because i was doing this while i was making these pictures, i realized that i could add still another thing i was trying to make a subject -- something that would interfere with the themes, so chocolate is very good, because it has -- it brings to mind ideas that go from scatology to romance.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

nedeni imalat sırasında x ve o için yirmi renk çıkarabilmemiz, bu zaten bilgisayarın ismi, ve bunları imalat alanında karıştırarak, yirmi çarpı yirmi: 400 farkli seçenek elde ediyorsunuz.

English

it's because we were able to run, during the manufacturing process, 20 colors for the x and the o, which is the name of the computer, and by mixing them on the manufacturing floor, you get 20 times 20: you get 400 different options there.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

paddy ashdown, gücün, tarihte bugüne kadar hiç yaşanmamış farkli biçimlerde değiştiğini öne sürüyor. tedxbruksel'de yaptığı nefes kesici konuşmasında, öngördüğü üç farklı güç değişiminin ana hatlarını çiziyor

English

paddy ashdown claims that we are living in a moment in history where power is changing in ways it never has before. in a spellbinding talk at tedxbrussels he outlines the three major global shifts that he sees coming.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,642,294,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK