Results for ne yapalım translation from Turkish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

ne yapalım

English

what shall i do

Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ne yapalım?

English

what shall we do?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Şimdi ne yapalım? bilmiyoruz.

English

what to do next? don't know.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

halk ona, ‹‹Öyleyse biz ne yapalım?›› diye sordu.

English

and the people asked him, saying, what shall we do then?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ama işte ne yapalım, bu da acaba kaderimizde mi yazılmış?

English

but what do we do here? i wonder if we were destined for this.

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bu temelin üstünde "bak biz bu konuda şüpheye düştük. bilmiyoruz ki, ne yapalım

English

so under that basis, we put it out and said, "look, we're skeptical about this thing.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bazı vergi görevlileri de vaftiz olmaya gelerek, ‹‹Öğretmenimiz, biz ne yapalım?›› dediler.

English

then came also publicans to be baptized, and said unto him, master, what shall we do?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

onlar da diyecekler ki: "(ne yapalım) allah bizi hidayete erdirseydi biz de sizi doğru yola iletirdik.

English

can you help us in anything against the punishment of allah' they will say: 'had allah guided us we would have guided you.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

filistliler kâhinlerle falcıları çağırtıp, ‹‹rabbin sandığını ne yapalım? onu nasıl yerine göndereceğimizi bize bildirin›› dediler.

English

and the philistines called for the priests and the diviners, saying, what shall we do to the ark of the lord? tell us wherewith we shall send it to his place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

onlar da diyecekler ki: "(ne yapalım) allah bizi hidayete erdirseydi biz de sizi doğru yola iletirdik. Şimdi sızlansak da sabretsek de birdir.

English

they will answer, “if allah had guided us, we would have guided you; it is the same for us, whether we panic or patiently endure – we have no place of refuge.” (* this conversation will take place between the disbelievers and their leaders.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

tekrar edeyim, bu konu, bu konferansta sıklıkla ve açık ir şekilde gündeme gelen en önemli husus. nereden başlayabiliriz? nasıl başlarız? başlamak için ne yapalım?

English

again, that's one of the themes that i think has come through loud and clear in this conference is: where do we start? how do we start? what do we do to start?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

(büyüklük taslayanlar kendilerini ma'zur göstermek için: "ne yapalım?") dediler: "allah bize yol gösterseydi, biz de size yol gösterirdik.

English

can you help us in anything against the punishment of allah' they will say: 'had allah guided us we would have guided you.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(büyüklük taslayanlar kendilerini ma'zur göstermek için: "ne yapalım?") dediler: "allah bize yol gösterseydi, biz de size yol gösterirdik. artık biz sızlansak da, sabretsek de birdir; kaçıp sığınacak bir yerimiz yoktur!"

English

alike it is for us whether we cannot endure, or whether we are patient; we have no asylum.'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,800,487,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK