Ask Google

Results for israiloğullarını translation from Turkish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

İsrailoğullarını bizimle gönder.

French

pour que tu renvoies les Enfants d'Israël avec nous».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ve İsrailoğullarını denizden geçirdik.

French

Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsrailoğullarını senden uzak tutmuştum.

French

Et par Ma permission, tu faisais revivre les morts.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Biz, İsrailoğullarını denizden geçirdik.

French

Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsrailoğullarını bizimle beraber gönder.

French

pour que tu renvoies les Enfants d'Israël avec nous».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Derken, İsrailoğullarını denizden geçirdik.

French

Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsrailoğullarını alçaltıcı zulümden kurtarmıştık;

French

Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Artık İsrailoğullarını benimle gönder."

French

Laisse donc partir avec moi les Enfants d'Israël.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"İsrailoğullarını bizimle birlikte gönder."

French

pour que tu renvoies les Enfants d'Israël avec nous».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Ve İsrailoğullarını seninle birlikte göndereceğiz."

French

Si tu éloignes de nous le châtiment, nous croirons certes en toi et laisserons partir avec toi les enfants d'Israël».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Böylece oralara İsrailoğullarını vâris kıldık.

French

Il en fut ainsi! Et Nous les donnâmes en héritage aux enfants d'Israël.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Böylece, bunlara İsrailoğullarını mirasçı yaptık.

French

Il en fut ainsi! Et Nous les donnâmes en héritage aux enfants d'Israël.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Böyle işte ve oralara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.

French

Il en fut ainsi! Et Nous les donnâmes en héritage aux enfants d'Israël.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsrailoğullarını bizimle gönder, onlara işkence etme!

French

Envoie donc les Enfants d'Israël en notre compagnie et ne les châtie plus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Andolsun biz, İsrailoğullarını o alçaltıcı azaptan kurtardık.

French

Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Andolsun ki biz İsrailoğullarını o aşağılayıcı azabdan kurtardık.

French

Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Biz İsrailoğullarını oymaklar halinde on iki topluluğa ayırdık.

French

Nous les répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Biz İsrailoğullarını oymaklar halinde oniki kabileye ayırdık.

French

Nous les répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ve andolsun ki İsrailoğullarını aşağılatıcı bir azaptan kurtardık.

French

Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Yemin olsun, İsrailoğullarını, rezil edici bir azaptan kurtardık.

French

Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK