Results for sen çok güzelsin translation from Turkish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

sen çok güzelsin

French

tu es si beau

Last Update: 2018-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

çok güzelsin

French

tu es belle

Last Update: 2019-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

teşekkürler sende çok güzelsin

French

vous voulez faire quoi avec mon l'âgé ?

Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Çok güzelsiniz

French

Çok güzelsiniz

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

rabbimiz, sen çok şefkatli çok merhametlisin!"

French

et allah atteste qu'en vérité ils sont des menteurs.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

rabbimiz, sen çok şefkatli, çok merhametlisin!"

French

seigneur, tu es compatissant et très miséricordieux».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

doğrusu sen çok fena bir şey yaptın" dedi.

French

tu as commis certes, une chose affreuse!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

gerçekten sen çok tehlikeli bir iş yaptın!" dedi.

French

tu as commis, certes, une chose monstrueuse!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"tad bakalım; sen çok üstün ve şerefliydin!"

French

goûte! toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Çok güzel yardım

French

aide très précieuse

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

rabbimiz, gerçekten sen, çok şefkatlisin, çok esirgeyicisin."

French

seigneur, tu es compatissant et très miséricordieux».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

rabbimiz! Şüphesiz ki sen çok şefkatli, çok merhametlisin!

French

seigneur, tu es compatissant et très miséricordieux».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bu çorba gerçekten çok güzel.

French

cette soupe est vraiment très bonne.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

Çok güzel ve pek kıymetli cennet bahçelerindedir.

French

dans un jardin haut placé

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

onların o birlik ve beraberliğini görmek çok güzeldi.

French

c'était beau de voir leur unité.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

rab ona şu karşılığı verdi: ‹‹marta, marta, sen çok şey için kaygılanıp telaşlanıyorsun.

French

le seigneur lui répondit: marthe, marthe, tu t`inquiètes et tu t`agites pour beaucoup de choses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı.

French

les premières heures de mon séjour à porto m’ont laissé une bonne impression de la ville.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

kuşkun olmasın biz onu çok güzel korur, gözetiriz."

French

et nous veillerons sur lui».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ewet çok güzel bir yer ve lüks hayat şartları yaşam daha güzel kalabalık ama.

French

yeh, un endroit très agréable et bien fréquenté, mais la vie est des conditions de vie plus luxueux.

Last Update: 2013-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

dün kardeşlerim ve arkadaşlarımla çok güzel bir akşam geçirdim, yaptığımız mangal da çok güzeldi.

French

hier on a passé une soirée super avec mes frères et mes amis, et le barbeuc était trop bon aussi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,542,555 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK