Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
babam ve büyük erkek kardeşim bu fabrikada çalışırlar.
mein vater und mein großer bruder arbeiten in dieser fabrik.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ve babaya ve oğula.
- und bei einem (jeden) erzeuger und dem, was er zeugt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
babaya ve doğan-çocuğa da.
- und bei einem (jeden) erzeuger und dem, was er zeugt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ana babanın ve akrabaların bıraktığından erkeklere bir pay vardır.
den männern gehört ein teil dessen, was die eltern und verwandten hinterlassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ana babanın ve yakınların bıraktıklarından her birine varisler kıldık.
einem jeden haben wir erbberechtigte bestimmt für das, was die eltern und nächsten verwandten hinterlassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
analarınız, babalarınız ve çocuklarınızdan hangisinin size daha yararlı olduğunu bilemezsiniz.
eure eltern und eure kinder ihr wisset nicht, wer von beiden euch an nutzen naher steht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
babasına ve kavmine: "neye tapıyorsunuz?" demişti.
(und) als er zu seinem vater und zu seinem volk sagte: "was verehrt ihr da?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beni, annemi, babamı ve bütün müminleri kıyamet günü affeyle.”
vergib mir, meinen eltern und den mumin am tag, wenn das zur-rechenschaft- ziehen feststeht."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o babasına ve kavmine şöyle demişti: "siz nelere tapıyorsunuz?"
(und) als er zu seinem vater und zu seinem volk sagte: "was verehrt ihr da?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hani, babasına ve kavmine: "siz neye kulluk ediyorsunuz?" demişti.
als er seinemvater und seinen leuten sagte: "wem dient ihr denn?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
babasına ve toplumuna sormuştu: "siz neye kulluk/ibadet ediyorsunuz?"
(und) als er zu seinem vater und zu seinem volk sagte: "was verehrt ihr da?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"rabbimiz! hesap görülecek günde, beni, anamı babamı ve inananları bağışla."
unser herr, vergib mir und meinen eltern und den gläubigen am tag, da die abrechnung heraufkommen wird.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.