From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ey kardeşler, hiçbirinizde diri tanrıyı terk eden kötü, imansız bir yüreğin bulunmamasına dikkat edin.
ay atmaten, ḥadret ad yili gar-awen win ara yesseɣṛen ul-is, ara yeǧǧen cceṛ ad izdeɣ deg-s alamma issufeɣ-it i webrid n sidi ṛebbi yeddren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
senin bu işte bir payın, bir hakkın yok. yüreğin, tanrının gözünde doğru değildir.
ul-ik ur yeṣfi ara ɣer sidi ṛebbi ! ur k-id-iṣaḥ umur, ur tesɛiḍ lweṛt di ccɣel-agi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İnatçılığın ve tövbesiz yüreğin yüzünden tanrının adil yargısının açıklanacağı gazap günü için kendine karşı gazap biriktiriyorsun.
lameɛna kečč yesɣaṛayen ul-ik tugiḍ aț-țbeddleḍ tikli, tețheggiḍ i yiman-ik lɛiqab ameqqran i wass n lḥisab, ass i deg ara d-ibin wurrif akk-d lḥeqq n sidi ṛebbi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çeşitli garip öğretilerin etkisine kapılıp sürüklenmeyin. yüreğin yiyeceklerle değil, tanrı lütfuyla güçlenmesi iyidir. yiyeceklere güvenenler hiçbir yarar görmediler.
?uṛ-wat aț-tebɛem ddyanat tibeṛṛaniyin ; axaṭer d ul yeččuṛen d ṛṛeḥma i gelhan mačči d win yeččuṛen d leqwanen yeɛnan lmakla ; wid yettabaɛen ayagi ur stenfɛen acemma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹rab, ‹o günlerden sonra onlarla yapacağım antlaşma şudur: yasalarımı yüreklerine koyacağım, zihinlerine yazacağım› diyor.››
sidi ṛebbi yenna : atan leɛqed ara sbeddeɣ gar-i yid-sen, m 'ara ɛeddin wussan-agi ad skecmeɣ lumuṛ-inu deg wulawen-nsen, a ten-aruɣ di lɛeqliya-nsen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: