Results for kullanabilmek translation from Turkish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

kullanabilmek

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

bana karşı kullanabilmek için.

Portuguese

- para utilizá-lo contra mim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kaslarımı kullanabilmek iyi olurdu.

Portuguese

logo quando me dava jeito a força do corpo.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hazineleri sınırlama olmadan kullanabilmek.

Portuguese

ver os tesouros esbanjados sem qualquer restrição.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kolunu kullanabilmek istiyor musun?

Portuguese

queres poder usar o braço?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gelişmiş ayarları kullanabilmek için işaretleyin

Portuguese

assinalar para usar a configuração avançada

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

nükleer silahlarımızı kullanabilmek için kararname.

Portuguese

a sua ordem autorizando o uso do arsenal nuclear.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

babasının parasını böyle kullanabilmek güzel.

Portuguese

dois advogados. deve ser legal ter o dinheiro do pai à disposição.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

cnn jetini kullanabilmek bile daha gerçekçi geliyor.

Portuguese

acho que o acesso ao jet da cnn é mais realístico.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kavanozu kullanabilmek için periyodik olarak yaparım bunu.

Portuguese

faço isto periodicamente de forma a utilizar o frasco.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

asansörü kullanabilmek için kartı okutmak mı gerekiyor?

Portuguese

É preciso passar o cartão para entrar no elevador?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bütün gardrobumu kullanabilmek için iki kulağa ihtiyacım var.

Portuguese

vou precisar de ambas orelhas para poder usar todo meu guarda-roupa.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

- bu miktarlarda kullanabilmek için bir doktor olman gerekir.

Portuguese

- É uma substância controlada?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama bunu kendimiz de kullanabilmek için bir erişim geçişi bıraktık.

Portuguese

mas mantivemos um canal secreto, para a eventualidade de precisarmos.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bazen sağ göğüslerini keserlerdi, ok ve yayı daha iyi kullanabilmek için.

Portuguese

muitas vezes... por vezes removiam o seio direito para poderem disparar melhor um arco e flecha.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(bu seçeneği kullanabilmek için imagemagick paketini kurmanız gerekiyor)

Portuguese

(tem de instalar o pacote imagemagick para usar esta opção)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

baban zaten birçok şey kaybetti... sadece gücünü kullanabilmek için.

Portuguese

o teu pai já perdeu muitas coisas... de maneira a controlar o poder.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

opera, istemci sertifikasını kullanabilmek için, ana parolanıza ihtiyaç duyuyor.

Portuguese

para usar um certificado do cliente, o opera precisa de sua senha master.

Last Update: 2012-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

antrenman yapmak tabii ki önemli ama aklın işte asıl anahtar onu kullanabilmek.

Portuguese

o treino é importante, mas a tua mente é a chave.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

güçlerimi kullanabilmek için de insan kanına ihtiyacım var ama asla bana bir vampir deme.

Portuguese

não há como me matar.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu belgeyi kullanabilmek için javascript'i etkinleştirmelisiniz. daha sonra sayfayı yenileyin.

Portuguese

você precisa habilitar o javascript para usar este documento.depois de habilitar o javascript atualize a página.

Last Update: 2012-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,579,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK