Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y llywydd : mae mewn trefn i siaradwr wrthod ymyriad hyd yn oed pan fydd newydd ofyn cwestiwn rhethregol
the presiding officer : it is in order for a speaker to refuse an intervention even when he has just asked a rhetorical question
gwnaf geisio ateb eich cwestiynau , er na wnaethoch ofyn llawer , am eich bod yn gwneud datganiadau rhethregol yn lle hynn ; gwnaf eu trin fel cwestiynau
i will try to answer your questions , although you did not ask many , but instead made declamatory statement ; i will treat them as questions
a yw pethau wedi newid ? a all yr un pethau ddigwydd heddiw ? a ydynt yn digwydd heddiw ? maent yn gwestiynau rhethregol , efallai , ond yn rhai y dylem eu gofyn
have things changed ? can similar things happen today ? are they happening today ? those are rhetorical questions , perhaps , but ones that we should ask
brian gibbons : nid yw teitl dadl fer huw yn rhethregol , realiti ydyw yn fy etholaeth yng nghwm afan uchaf , lle mae tair o'r wardiau etholaethol ymysg y 12 ward fwyaf difreintiedig yn y mynegai o aml-amddifadedd
brian gibbons : the title of huw's short debate is not rhetoric , it is reality in my constituency in the upper afan valley , where three of the electoral wards are among the 12 most deprived wards in the index of multiple deprivation