Results for inyoka yobhedu translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

inyoka yobhedu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

inyoka

English

snake

Last Update: 2015-02-12
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Xhosa

qaphela inyoka

English

beware of snakes

Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yoyisa inyoka yomonakaloname

English

defeat the serpent of chaos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yathi inyoka kumfazi, anisayi kufa:

English

and the serpent said unto the woman, ye shall not surely die:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

athi, ukuba uthe wacela intlanzi, amnike inyoka?

English

or if he ask a fish, will he give him a serpent?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

amathambo ayo anjengemibholompo yobhedu, amathambo ayo anjengemivalo yesinyithi.

English

his bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

omba isigingqi, angeyela kuso; ochitha uthango, inyoka ingamluma.

English

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

inyoka yakhupha emva komfazi ngomlomo wayo amanzi anjengomlambo, ukuze imkhukulise nomlambo.

English

and the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wenza ke umoses inyoka yobhedu, wayixhoma esibondeni eside; kwathi, yakuba ithe inyoka yamluma umntu, waza wabheka enyokeni yobhedu, waphila.

English

and moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

njengokuba ke umoses wayiphakamisayo inyoka entlango, umelwe kukuphakanyiswa ngokunjalo unyana womntu;

English

and as moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the son of man be lifted up:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

uzila uthe naye wazala utubhalekayin, obekhanda yonke impahla enobukhali yobhedu nesinyithi; udade wotubhalekayin ebengunahama.

English

and zillah, she also bare tubal-cain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of tubal-cain was naamah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke yona impahla yodongwe eliphekwe ngayo mayiqhekezwe; ukuba lithe laphekwa ngempahla yobhedu, yoguxwa, ixukuxwe ngamanzi.

English

but the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

injengokuthi umntu abaleke engonyameni, aqubisane nebhere; angene endlwini, abambelele ngesandla eludongeni, inyoka imlume.

English

as if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndiyoyika ke, hleze kuthi, njengokuba inyoka yamlukuhlayo ueva ngobuqhetseba bayo, zonakaliswe ngokunjalo nani iingqiqo zenu, zimke ekunyaniseni kuye ukristu.

English

but i fear, lest by any means, as the serpent beguiled eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

waye uyesu ehleli malungana nomkhumbi wokulondoloza imali, ekhangela ukuba sithini na isihlwele ukuphosa imali yobhedu emkhumbini wokulondoloza imali; zaye izityebi ezininzi ziphosa kakhulu.

English

and jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nguwuphi na ke uyise kuni oya kuthi, unyana akucela isonka, amnike ilitye; athi akucela intlanzi, amnike inyoka endaweni yentlanzi?

English

if a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bawutshisa umzi ngomlilo, neento zonke eziluwo; kodwa isilivere, negolide, nempahla yobhedu, neyesinyithi, bayibeka ebuncwaneni bendlu kayehova.

English

and they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

esi sasifana nezikhitshane ezihle ezincinane kunye namashumi amathathu anesithathu sazo akhiwa , elandela i rattlesnake ( inyoka yasemelika enobungozi eyayishukumisa umsila wayo ukwenza ingxolo xa inomsindo ) ka1886 .

English

this was like the small elegant cruisers and thirty-three of them were built, following the rattlesnake of 1886.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yaphoswa phantsi inamba enkulu, inyoka yakudala, leyo kuthiwa ngumtyholi, usathana ke, lowo ulilahlekisayo elimiweyo liphela; yaphoswa emhlabeni, nezithunywa zayo zaphoswa kunye nayo.

English

and the great dragon was cast out, that old serpent, called the devil, and satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

izalise idinga lakho thixo nkosi yenyaniso”, yahlala inkqenkqeza kwindlebe zabantu base gwadana, isizathu nangona unkanyamba inyoka enkulu yakwa qili, yayoyisiwe ngunomathongo kunye nomhambi kunye nezinyanya zasegwadana. kwashiyeka isizungu ezasenza ixhala esintliziweni, into evakala ingathi kungenzeka into embi nanini na. babebethelwa ingathi abakaphumi ematyholweni. kanti babesiva kakuhle, ngelaxesha onomathongo babe betha lanyoka babengayazi ukuba yayiyimazi yenyoka eyashiya amaqanda ayo s

English

Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,888,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK