Results for sesuka translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

sesuka

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

sazibona khona iingxilimbela, oonyana baka-anaki basezingxilimbeleni; sesuka emehlweni ethu saba njengemicikwane, sanjalo nasemehlweni abo.

English

and there we saw the giants, the sons of anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yabonani, besibopha izithungu entsimini phakathi; saza isithungu sam sesuka sema; zaza izithungu zenu zasingqonga, zaqubuda kwisithungu sam.

English

for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

sesuka isithunywa sikathixo, esibe sihamba phambi kwemfuduka yamasirayeli, sahamba emva kwayo. wesuka umqulu welifu phambi kwayo, wema emva kwayo;

English

and the angel of god, which went before the camp of israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwafika umhambi endodeni esisityebi eso, sanqena ukuthabatha empahleni yaso emfutshane nasezinkomeni zaso, ukulungiselela umhambi lowo ufikileyo kuso; sesuka sathabatha imvanazana yendoda elihlwempu, salungiselela umntu ofike kuso.

English

and there came a traveller unto the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the wayfaring man that was come unto him; but took the poor man's lamb, and dressed it for the man that was come to him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

sesuka, nakuba besive ubunzima ngenxa engaphambili, siphethwe kakubi efilipi, njengoko naziyo, asafihlisa, sikuye uthixo wethu, ukuzithetha kuni iindaba ezilungileyo zikathixo, sinomzamo omkhulu.

English

but even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at philippi, we were bold in our god to speak unto you the gospel of god with much contention.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwathi, akuliva ukumkani ilizwi lomfo wakwathixo, owankqangazayo esibingelelweni ebheteli, wasolula uyarobheham isandla sakhe esesibingelelweni, wathi, mbambeni. sesuka soma isandla sakhe abesolulele kuye, akaba nako ukusibuyisela kwakuye.

English

and it came to pass, when king jeroboam heard the saying of the man of god, which had cried against the altar in bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, lay hold on him. and his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,433,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK