Usted buscó: konsumon (Albanés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Italian

Información

Albanian

konsumon

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Italiano

Información

Albanés

në momente të tilla, keqardhja më konsumon.

Italiano

in momenti come questi, la pena mi consuma.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nensi, degjo, po konsumon energjitë, ok?

Italiano

nancy, ascolta, stai esaurendo le energie, ok?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e konsumon si një flakë zjarrtë që nuk ka pushim.

Italiano

la consuma come una fiamma ardente che non ha tregua.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

konsumon kaq shumë hapa, saqë është bërë eksperte në këtë biznes.

Italiano

prende diversi farmaci. in pratica e' lei che manda avanti la pfizer.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

20% e popullsisë së botës konsumon 80% të burimeve të saj.

Italiano

il 20% della popolazione mondiale consuma l'80% delle sue risorse.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

sepse zoti, perëndia yt, është një zjarr që të konsumon, një zot ziliqar.

Italiano

poiché il signore tuo dio è fuoco divoratore, un dio geloso

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

në një orë, dielli i jep tokës të njëjtën sasi të energjisë që konsumon njerëzimi në një vit

Italiano

in un'ora, il sole fornisce alla terra la stessa quantità di energia di quella consumata da tutta l'umanità in un anno.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e di që kjo çështja me federalët po të konsumon por kjo nuk do të thotë që të mbledhësh plaçkat.

Italiano

lo so che questa cosa del tederale ti sta distruggendo ma non signitica che devi tare tagotto e andartene.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

një zjarr që konsumon deri në abadon, dhe do të kishte shkatërruar deri në rrënjë gjithë të korrat e mia.

Italiano

quello è un fuoco che divora fino alla distruzione e avrebbe consumato tutto il mio raccolto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

kur ta kene kuptuar qe filloi, do te kete mbaruar ja pra, kete e kemi identifikuar nje oficine qe konsumon shume energji me nje rrjedhje uji aty afer aty vijne pak kamiona.

Italiano

quando si accorgeranno che è cominciata, sarà finita. ecco, abbiamo individuato un'officina che consuma molta energia con un corso d'acqua vicino. laggiù arrivano pochissimi camion.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

oh, bukuria e gjërave që nuk i konsideron si ecja gjatë natës me një kanaqe me birrë... në një natë me bubullima pa dritë konsumon me pirë një shi i lehtë shkonë poshtë qafës sime...

Italiano

# oh, the beauty of things # # you never consider # # like walking at night with a can of beer... # # a dark stormy night # # the lack of light # # consumes me sipping # # a dribble runs down my chin... #

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ti e korrigjon njeriun duke dënuar mëkatin e tij dhe konsumon si një krimb atë që për të është e çmuar. po, çdo njeri nuk është veçse kotësi. (sela)

Italiano

allontana da me i tuoi colpi: sono distrutto sotto il peso della tua mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

prandaj, ashtu si një gjuhë zjarri përpin kallamishtet dhe flaka konsumon kashtën, kështu rrënja e tyre do të hiqet si një kalbësirë dhe lulja e tyre do të hiqet si të ishte pluhur, sepse kanë hedhur poshtë ligjin e zotit të ushtrive dhe kanë përçmuar fjalën e të shenjtit të izraelit.

Italiano

perciò, come una lingua di fuoco divora la stoppia e una fiamma consuma la paglia, così le loro radici diventeranno un marciume e la loro fioritura volerà via come polvere, perché hanno rigettato la legge del signore degli eserciti, hanno disprezzato la parola del santo di israele

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,744,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo