Usted buscó: mbretër (Albanés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Swedish

Información

Albanian

mbretër

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Sueco

Información

Albanés

ai goditi kombe të mëdha dhe vrau mbretër të fuqishëm:

Sueco

han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe vrau mbretër të fuqishëm, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë;

Sueco

och dräpte väldiga konungar, ty hans nåd varar evinnerligen:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atë që goditi mbretër të mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,

Sueco

honom som slog stora konungar, ty hans nåd varar evinnerligen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ju mbretër të dheut dhe mbarë popuj, princa dhe gjyqtarë të tokës;

Sueco

i jordens konungar och alla folk, i furstar och alla domare på jorden,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

zoti është në të djathtën tënde. ai ka për të zhdukur disa mbretër ditën e zemërimit të tij.

Sueco

herren är på din högra sida, han skall krossa konungar på sin vredes dag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ai nuk lejoi që t'i shtypte njeri; përkundrazi ndëshkoi disa mbretër për hir të tyre,

Sueco

han tillstadde ingen att göra dem skada, han straffade konungar för deras skull:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ja, një popull vjen nga veriu; një komb i madh dhe shumë mbretër kanë dalë nga skajet e tokës.

Sueco

se, ett folk kommer norrifrån; ett stort folk och många konungar resa sig och komma från jordens yttersta ända.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

"këto kafshë të mëdha, që janë katër, përfaqësojnë katër mbretër që do të dalin nga toka;

Sueco

»de fyra stora djuren betyda att fyra konungar skola uppstå på jorden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

ai nuk lejoi që ndokush t'i shtypte; përkundrazi dënoi disa mbretër për dashurinë që ushqente për ta,

Sueco

han tillstadde ingen att göra dem skada, han straffade konungar för deras skull:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

në një herë të vetme jozueu kapi tërë ata mbretër dhe vendet e tyre, sepse zoti, perëndia i izraelit, luftonte për izraelin.

Sueco

alla dessa konungar och deras land underkuvade josua på en gång, ty herren, israels gud, stridde för israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

në jeruzalem ka pasur mbretër të fuqishëm që kanë sunduar mbi gjithë vendin matanë lumit, dhe të cilëve u paguheshin haraçe, tatime dhe taksa kalimi.

Sueco

i jerusalem hava ock funnits mäktiga konungar, som hava varit herrar över allt land som ligger på andra sidan floden, och skatt, tull och vägpenningar hava blivit dem givna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe ai më tha: ''të duhet përsëri të profetizosh mbi shumë popuj, kombe, gjuhë dhe mbretër''.

Sueco

då tog jag bokrullen ur ängelns hand och åt upp den; och den var i min mun söt såsom honung, men när jag hade ätit upp den, kände jag bitter plåga i min buk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata shtinë në dorë vendin e tij dhe vendin e ogut, mbretit të balshanit, dy mbretër të amorejve, që banonin matanë jordanit, në drejtim të lindjes,

Sueco

ty de intogo hans land och ogs land, konungens i basan, amoréernas två konungars länder, på andra sidan jordan, på östra sidan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atij që na deshi dhe na lau nga mëkatet tona në gjakun e tij, dhe na bëri mbretër dhe priftër për perëndinë dhe atin e tij, atij i qoftë lavdi dhe pushtet në shekuj të shekujve. amen.

Sueco

och från jesus kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde bland de döda, den som är härskaren över konungarna på jorden. honom som älskar oss, och som har löst oss från våra synder med sitt blod

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

fjala e zotit që iu drejtua mikeas, morashtitit, në ditët e jothamit, të açazit dhe të ezekias, mbretër të judës, dhe i cili pati vegim rreth samarias dhe jeruzalemit.

Sueco

detta är herrens ord som kom till morastiten mika i jotams, ahas' och hiskias, juda konungars, tid, vad han skådade angående samaria och jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe u thuaj atyre: dëgjoni fjalën e zotit, o mbretër të judës, dhe tërë juda dhe ju të gjithë banorë të jeruzalemit, që hyni nëpër këto porta".

Sueco

och säg till dem: hören herrens ord, i juda konungar med hela juda, och i alla jerusalems invånare som gån in genom dessa portar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

atëherë mbreti i izraelit tha: "sa keq! zoti i ka thirrur bashkë këta tre mbretër për t'i dorëzuar në duart e moabit!".

Sueco

då sade israels konung: »ack att herren skulle kalla tillhopa dessa tre konungar för att giva dem i moabs hand!»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

"dhe tani do të të bëj të njohur të vërtetën. ja, në persi do të dalin akoma tre mbretër, por i katërti do të bëhet shumë më i pasur se gjithë të tjerët; kur të jetë bërë i fortë për shkak të pasurive të tij, do t'i ngrerë të tërë kundër mbretërisë së javanit.

Sueco

och nu skall jag förkunna för dig vad visst är. se, ännu tre konungar skola uppstå i persien, och den fjärde skall förvärva sig större rikedomar än någon av de andra, och när han har blivit som starkast genom sina rikedomar, skall han uppbjuda all sin makt mot javans rike.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,947,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo