Вы искали: mbretër (Албанский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Swedish

Информация

Albanian

mbretër

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Шведский

Информация

Албанский

ai goditi kombe të mëdha dhe vrau mbretër të fuqishëm:

Шведский

han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe vrau mbretër të fuqishëm, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë;

Шведский

och dräpte väldiga konungar, ty hans nåd varar evinnerligen:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atë që goditi mbretër të mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,

Шведский

honom som slog stora konungar, ty hans nåd varar evinnerligen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ju mbretër të dheut dhe mbarë popuj, princa dhe gjyqtarë të tokës;

Шведский

i jordens konungar och alla folk, i furstar och alla domare på jorden,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

zoti është në të djathtën tënde. ai ka për të zhdukur disa mbretër ditën e zemërimit të tij.

Шведский

herren är på din högra sida, han skall krossa konungar på sin vredes dag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai nuk lejoi që t'i shtypte njeri; përkundrazi ndëshkoi disa mbretër për hir të tyre,

Шведский

han tillstadde ingen att göra dem skada, han straffade konungar för deras skull:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ja, një popull vjen nga veriu; një komb i madh dhe shumë mbretër kanë dalë nga skajet e tokës.

Шведский

se, ett folk kommer norrifrån; ett stort folk och många konungar resa sig och komma från jordens yttersta ända.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

"këto kafshë të mëdha, që janë katër, përfaqësojnë katër mbretër që do të dalin nga toka;

Шведский

»de fyra stora djuren betyda att fyra konungar skola uppstå på jorden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

ai nuk lejoi që ndokush t'i shtypte; përkundrazi dënoi disa mbretër për dashurinë që ushqente për ta,

Шведский

han tillstadde ingen att göra dem skada, han straffade konungar för deras skull:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në një herë të vetme jozueu kapi tërë ata mbretër dhe vendet e tyre, sepse zoti, perëndia i izraelit, luftonte për izraelin.

Шведский

alla dessa konungar och deras land underkuvade josua på en gång, ty herren, israels gud, stridde för israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në jeruzalem ka pasur mbretër të fuqishëm që kanë sunduar mbi gjithë vendin matanë lumit, dhe të cilëve u paguheshin haraçe, tatime dhe taksa kalimi.

Шведский

i jerusalem hava ock funnits mäktiga konungar, som hava varit herrar över allt land som ligger på andra sidan floden, och skatt, tull och vägpenningar hava blivit dem givna.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe ai më tha: ''të duhet përsëri të profetizosh mbi shumë popuj, kombe, gjuhë dhe mbretër''.

Шведский

då tog jag bokrullen ur ängelns hand och åt upp den; och den var i min mun söt såsom honung, men när jag hade ätit upp den, kände jag bitter plåga i min buk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ata shtinë në dorë vendin e tij dhe vendin e ogut, mbretit të balshanit, dy mbretër të amorejve, që banonin matanë jordanit, në drejtim të lindjes,

Шведский

ty de intogo hans land och ogs land, konungens i basan, amoréernas två konungars länder, på andra sidan jordan, på östra sidan,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atij që na deshi dhe na lau nga mëkatet tona në gjakun e tij, dhe na bëri mbretër dhe priftër për perëndinë dhe atin e tij, atij i qoftë lavdi dhe pushtet në shekuj të shekujve. amen.

Шведский

och från jesus kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde bland de döda, den som är härskaren över konungarna på jorden. honom som älskar oss, och som har löst oss från våra synder med sitt blod

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

fjala e zotit që iu drejtua mikeas, morashtitit, në ditët e jothamit, të açazit dhe të ezekias, mbretër të judës, dhe i cili pati vegim rreth samarias dhe jeruzalemit.

Шведский

detta är herrens ord som kom till morastiten mika i jotams, ahas' och hiskias, juda konungars, tid, vad han skådade angående samaria och jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe u thuaj atyre: dëgjoni fjalën e zotit, o mbretër të judës, dhe tërë juda dhe ju të gjithë banorë të jeruzalemit, që hyni nëpër këto porta".

Шведский

och säg till dem: hören herrens ord, i juda konungar med hela juda, och i alla jerusalems invånare som gån in genom dessa portar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

atëherë mbreti i izraelit tha: "sa keq! zoti i ka thirrur bashkë këta tre mbretër për t'i dorëzuar në duart e moabit!".

Шведский

då sade israels konung: »ack att herren skulle kalla tillhopa dessa tre konungar för att giva dem i moabs hand!»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

"dhe tani do të të bëj të njohur të vërtetën. ja, në persi do të dalin akoma tre mbretër, por i katërti do të bëhet shumë më i pasur se gjithë të tjerët; kur të jetë bërë i fortë për shkak të pasurive të tij, do t'i ngrerë të tërë kundër mbretërisë së javanit.

Шведский

och nu skall jag förkunna för dig vad visst är. se, ännu tre konungar skola uppstå i persien, och den fjärde skall förvärva sig större rikedomar än någon av de andra, och när han har blivit som starkast genom sina rikedomar, skall han uppbjuda all sin makt mot javans rike.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,605,258 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK