Usted buscó: artikulieren (Alemán - Checo)

Alemán

Traductor

artikulieren

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

lehrte ihn das artikulieren.

Checo

jasné mluvě jej naučil;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie wissen sich zu artikulieren.

Checo

máte hbitý jazyk.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

etwas, was er nicht artikulieren kann.

Checo

něco, co nemůže říct slovy.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie sie mit den worten umgehen, artikulieren...

Checo

to jak se vyjadřujete, jak mluvíte...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich habe herumgeschrien, ich konnte mich nicht mal artikulieren.

Checo

neudržel jsem se.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

...wenn ich an dich denke, kann ich mich kaum noch artikulieren.

Checo

- a když myslím na tebe, sotva se dokážu soustředit na slovíčka.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie artikulieren logische antworten unter druck, mem leonowens.

Checo

v obtížně situaci umíte logicky odpovědět, mem leonowensová.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf diese weiselässt sich die verknüpfung zwischen zielsetzungen und ergebnissen besser artikulieren.

Checo

kromětohobudedokončenarevidovaná metodika hodnocení.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als würde er gedanken ausdrücken, die ich artikulieren wollte, ohne zu wissen, wie.

Checo

bylo to jako byste dali hlas myšlenkám, které jsem chtěla vyjádřit, ale nevěděla jsem jak. svým písničkám říkal "špičky prstů".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

dein bedauern hilft mir nicht weiter. sehen sie, er beginnt sich zu artikulieren!

Checo

kdy se na tebe konečně někdo podívá jako na lidskou bytost?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

menschen in prekärer lage haben häufig schwierigkeiten, sich im gesundheitssystem zurechtzufinden und ihre bedürfnisse zu artikulieren.

Checo

lidé ve zranitelné situaci se často obtížně orientují v systému zdravotní péče a špatně formulují své potřeby.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch den subregionalen und lokalen akteuren muss die möglichkeit gegeben werden, ihre sicht auf eu-ebene zu artikulieren.

Checo

je třeba podniknout kroky k vytvoření platformy, v rámci které budou moci subjekty na subregionální a místní úrovni vyjadřovat své postoje na úrovni eu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hab da gelernt, zu mir selber zu finden, mich zu lieben, und vor allen dingen, mich zu artikulieren.

Checo

naučila jsem se, jak najít a mít sama sebe ráda, a jak se mám vyjádřit.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihre abkürzungen werden immer schwerer zu entziffern. und ich weiß nicht warum, da sie offensichtlich in der lage sind, sich zu artikulieren.

Checo

nevím proč, když očividně umíte být velmi výřečný.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einrichtung einer plattform, die der bürgergesellschaft die möglichkeit bietet, ihre vorstellungen zu themen der enp zu artikulieren, wäre eine in diesem zusammenhang zu begrüßende initiative.

Checo

ustanovení platformy pro zastupování názorů občanské společnosti v otázkách eps by bylo vítaným krokem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das engagement junger menschen im bereich der sozialen netzwerke und neuen technologien hat entscheidend dazu beigetragen, die soziale unzufriedenheit zu artikulieren, welche die lawine der veränderungen im südlichen mittelmeerraum losgetreten hat.

Checo

aktivita mladých lidí v sociálních sítích a nových technologiích byla klíčovým nástrojem projevu sociální nespokojenosti, jež odstartovala vlnu změn v jižním středomoří.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber nach ein paar monaten ist ein student in der lage, die küken mit der zeit 100 % richtig zu sortieren, und bis zum heutigen tag ist niemand in der lage zu artikulieren, warum.

Checo

ale po několika měsících je student schopen rozdělovat kuřata naprosto přesně a nikdo není schopen vysvětlit proč.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(5) vor diesem hintergrund ist es beunruhigend, dass es auf europäischer ebene für keinen verkehrsträger eine fahrgastvereinigung gibt, die die rechte der benutzer aller verkehrsträger verteidigen und ihre erwartungen artikulieren könnte.

Checo

(5) za této situace je znepokojivé konstatování, že na evropské úrovni neexistuje pro žádný typ dopravy sdružení cestujících, které by mohlo bránit zájmy uživatelů všech typů dopravy a které by mohlo vyjádřit jejich očekávání.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

8.3 somit verweisen die qualitativen kriterien auf die erfahrung und die fähigkeit einer organisation, die interessen der bürger gegenüber den europäischen institutionen artikulieren zu können; damit verbunden sind auch das vertrauen und der ruf, die sie einerseits bei diesen institutionen, andererseits in anderen teilen der organisierten europäischen zivilgesellschaft genießt.

Checo

8.3 kvalitativní kritéria tak na jedné straně odkazují ke zkušenostem organizace a k její schopnosti tlumočit zájmy občanů evropským orgánům, a na straně druhé k důvěře, které nabyla, a k dobré pověsti, kterou má u těchto orgánů a u jiných složek organizované občanské společnosti v evropě.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,899,293,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo