Usted buscó: kennen (Alemán - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Croatian

Información

German

kennen

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Croata

Información

Alemán

kennen wir uns?

Croata

jel se znamo

Última actualización: 2019-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lernen sie ihren pen kennen

Croata

upoznajte svoju brizgalicu

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie wiederum kennen die rechtslage.

Croata

vi ste, s druge strane, upoznati s pravnom situacijom.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

radikalisierung und terrorismus kennen jedoch keine grenzen.

Croata

međutim, radikalizacija je, kao i terorizam, prekogranični fenomen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es empfiehlt sich, die arzneimittel zu kennen, die sie einnehmen.

Croata

budite upoznati s lijekovima koje uzimate.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lernen sie fortgeschrittene wege kennen, um in ihrer mediensammlung zu suchen

Croata

naučite napredne načine pretraživanja vaše multimedijske kolekcije

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

armut, organisiertes verbrechen, terrorismus, klimawandel kennen keine landesgrenzen.

Croata

poteškoće poput siromaštva, organiziranog kriminala, terorizma i klimatskih promjena ne poznaju nacionalne granice.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dass er die betreffende erklärung nicht kannte und vernünftigerweise nicht kennen konnte,

Croata

da nije znao, a razumno nije ni mogao znati za tu izjavu;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es ist erforderlich, dass sie die namen der arzneimittel, die sie einnehmen, kennen.

Croata

morate znati imena lijekova koje uzimate.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3.9 drittstaatsangehörige haben rechte und pflichten und müssen diese kennen und einhalten.

Croata

3.9 državljani trećih zemalja imaju i prava i obveze kojih trebaju biti svjesni te koje trebaju izvršavati.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

einer der hauptgründe hierfür ist, dass sie ihre wichtigsten vertraglichen rechte nicht genau kennen.

Croata

jedan je od glavnih razloga nesigurnost u pogledu njihovih ključnih ugovornih prava.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das ist eine gute gelegenheit, die ausdrücke, die wir in den verschiedenen sprachen kennen, anzuwenden.

Croata

to je izvrsna prilika za vježbanje izraza koje znamo na raznim jezicima.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese hinweiskarte enthält wichtige sicherheitsinformationen, die sie vor und während der behandlung mit flixabi kennen müssen.

Croata

ova kartica s upozorenjima sadrži važne sigurnosne informacije, kojih morate biti svjesni prije i tijekom liječenja lijekom flixabi.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diesen wachstumsschub kennen wir schon vom bankwesen und vom rundfunk – jetzt wollen wir das auch für die telekommunikation.

Croata

takvi poticaji već postoje u sektorima poput bankarskog i radiodifuznog: sada je red i na telekomunikacijski sektor.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

deshalb sollten bürger und unternehmen die für sie geltenden regeln und pflichten kennen, wie sie in dieser mitteilung dargelegt werden.

Croata

kako bi se to ostvarilo, građani i poduzeća trebali bi biti svjesni pravila i obveza koji se na njih odnose, što je obrazloženo u ovoj komunikaciji.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die ideen sind da: wir müssen die möglichkeiten der digitalen technologien, die keine grenzen kennen, besser nutzen.

Croata

ideje su tu: moramo bolje iskoristiti mogućnosti digitalne tehnologije, koja ne poznaje granice.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

europa verfügt aus verschiedenen gründen, die sie alle gut kennen, über ein riesiges potenzial zur steigerung der ausfuhren von lebensmitteln und agrarerzeugnissen.

Croata

iz raznih, vama poznatih razloga, europa ima golem potencijal za uzgoj hrane i poljoprivrednih proizvoda za izvoz.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie sollten die nebenwirkungen dieses arzneimittels kennen, bevor sie ein fahrzeug führen oder maschinen bedienen (siehe abschnitt 4).

Croata

trebate se upoznati s nuspojavama ovog lijeka prije upravljanja vozilima i rada sa strojevima (pogledajte dio 4).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3.1 jeder eu-bürger hat das recht, die eu-politiken zu kennen, zu verstehen und auch zu beeinflussen.

Croata

3.1 pravo je svakog građanina eu-a da poznaje, razumije i utječe na politike eu-a.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

steuerbehrden informationen bereitstellen, die sie bentigen: um steuerhinterzieher aufzuspren, mssen steuerbehrden die tatschlichen eigentmer aller unternehmen, trusts und fonds kennen.

Croata

pružanje potrebnih informacija poreznim tijelima: kako bi se otkrili utajivači poreza, porezna tijela moraju znati tko je krajnji korisnik svakog poduzeća, zaklade i fonda.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,866,807 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo