Usted buscó: apostel (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

apostel

Español

apóstol

Última actualización: 2015-04-03
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

einer der apostel jesu hieß paulus.

Español

uno de apóstoles de jesús se llamaba pablo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

für welches ich gesetzt bin als prediger und apostel der heiden.

Español

del cual he sido puesto como predicador, apóstol y maestro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und die apostel sprachen zum herrn: stärke uns den glauben!

Español

los apóstoles dijeron al señor: --auméntanos la fe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

denn solche falsche apostel und trügliche arbeiter verstellen sich zu christi aposteln.

Español

porque los tales son falsos apóstoles, obreros fraudulentos disfrazados como apóstoles de cristo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

aber die apostel und die Ältesten kamen zusammen, über diese rede sich zu beraten.

Español

entonces se reunieron los apóstoles y los ancianos para considerar este asunto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

erbaut auf den grund der apostel und propheten, da jesus christus der eckstein ist,

Español

habéis sido edificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo jesucristo mismo la piedra angular

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

denn ich achte, ich sei nicht weniger, als die "hohen" apostel sind.

Español

porque estimo que en nada soy inferior a aquellos apóstoles eminentes

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der hatte einen acker und verkaufte ihn und brachte das geld und legte es zu der apostel füßen.

Español

como tenía un campo, lo vendió, trajo el dinero y lo puso a los pies de los apóstoles

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da das die apostel barnabas und paulus hörten, zerrissen sie ihre kleider und sprangen unter das volk, schrieen

Español

cuando los apóstoles bernabé y pablo oyeron esto, rasgaron sus ropas y se lanzaron a la multitud dando voce

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

paulus, ein knecht jesu christi, berufen zum apostel, ausgesondert, zu predigen das evangelium gottes,

Español

pablo, siervo de cristo jesús, llamado a ser apóstol; apartado para el evangelio de dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

rosamond eine dulderin, eine arbeiterin, ein weiblicher apostel? rosamond, das weib eines missionärs?

Español

¿cree posible que rosamond se convirtiera en una mujer abnegada, laboriosa, paciente, en la esposa de un misionero?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

aber ich war kein apostel – ich konnte den herold nicht sehen – ich konnte seinem rufe nicht folgen.

Español

pero yo no era un apóstol, no podía atender la llamada.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

grüßet den andronikus und den junias, meine gefreundeten und meine mitgefangenen, welche sind berühmte apostel und vor mir gewesen in christo.

Español

saludad a andrónico y a junias, mis parientes y compañeros de prisiones, quienes son muy estimados por los apóstoles y también fueron antes de mí en cristo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da stand aber auf im rat ein pharisäer mit namen gamaliel, ein schriftgelehrter, in ehren gehalten vor allem volk, und hieß die apostel ein wenig hinaustun

Español

entonces se levantó en el sanedrín cierto fariseo llamado gamaliel, maestro de la ley, honrado por todo el pueblo, y mandó que sacasen a los hombres por un momento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mit dem apostel paulus nenne ich mich den größten aller sünder. aber ich gestatte diesem bewußtsein meiner eigenen niedrigkeit nicht, mich zu unterjochen oder mich einzuschüchtern.

Español

como san pablo, me considero el mayor de los pecadores, pero la convicción de mi insignificancia personal no me aparta de la tarea.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sie machen es sich zu einfach, wenn sie den freiheitsengel, den apostel einer neuen weltordnung spielen und empört den richter heraushängen lassen, der kein unrecht dulden kann.

Español

es muy fácil hacer de arcángel de la libertad y de apóstol de un nuevo orden mundial y dárselas de juez indignado que no tolera la injusticia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dazu ich gesetzt bin als prediger und apostel (ich sage die wahrheit in christo und lüge nicht), als lehrer der heiden im glauben und in der wahrheit.

Español

para esto yo fui constituido predicador, apóstol y maestro de los gentiles en fe y verdad. digo la verdad; no miento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bin ich nicht ein apostel? bin ich nicht frei? habe ich nicht unsern herrn jesus christus gesehen? seid ihr nicht mein werk in dem herrn?

Español

¿no soy libre? ¿no soy apóstol? ¿acaso no he visto a jesús nuestro señor? ¿no sois vosotros mi obra en el señor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

"apostel der grundrechte und des friedens, der die sprache der hoffnung, des dialogs und der versöhnung spricht", für dieses land notwendig gemacht, so die präsidentin.

Español

"realmente" hacia la realización del mercado interior mediante la plena liberalización del mercado del gas y la electricidad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,643,186 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo