Usted buscó: gleichzeitig, das bringt uns glück (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

gleichzeitig, das bringt uns glück

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

das bringt uns voran.

Español

todos los años se repite la misma canción.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt uns nach vorne!

Español

¡por más avances!

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt uns nicht weiter.

Español

con esto no avanzamos nada.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt uns aber nicht weiter.

Español

pero esto no nos lleva hacia adelante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur, das bringt uns auch nicht weiter.

Español

pero de este modo tampoco íbamos a ninguna parte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn gleichzeitig das pflanzliche

Español

los inhibidores de la hmg-coa

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt uns in europa nicht voran!

Español

(el parlamento aprueba la resolución)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie bringt uns französisch bei.

Español

ella nos está enseñando francés.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was bringt uns die zukunft?

Español

¿qué nos depara el futuro?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt neue probleme mit sich.

Español

pregunta n" 49 formulada por laura gonzález alvarez (h-0771/97)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das bringt mich zu dem problem, dem wir uns gegenüber sehen.

Español

nosotros la entregamos a tiempo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt mich zum dritten punkt.

Español

Él presidente de la cámara en ese momento, sr. imbeni, dijo que comunicaría el asunto a la comisión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.

Español

no servirá de nada seguir pensando.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber das bringt trotzdem paradoxe mit sich.

Español

pero eso entraña paradojas, de todos modos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt automatisch nicht passivität hervor.

Español

ofrece soluciones prácticas para hacer algo al respecto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so bringt uns einen deutlichen beweis."

Español

¡aportadnos, pues, una autoridad evidente!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das bringt dich in die exotischsten plätze der erde.

Español

te llevará a los lugares más exóticos de la tierra.

Última actualización: 2010-05-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

amsterdam bringt uns in mehrfacher hinsicht fort schritte.

Español

en lo que respecta al fondo de las cuestiones de política exterior, el balance del año pasado deja, a menudo, un sa bor amargo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies bringt uns zurück zur sozialen solidarität, dem ausgangspunkt der

Español

la segunda sesión de nuestra Ágora se ocupará también del problema básico: “laformación de discapacitados mentales y físicos y el paso de la institución a la integración”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bringt die institution in verruf und ist sehr ungerecht.

Español

no hay más que ver qué son los programas «cultura» para convencerse de ello.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,999,874 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo