Usted buscó: trivialname (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

trivialname

Español

vulgarmente

Última actualización: 2012-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der trivialname ist sulesomab.

Español

conservación de leucoscan 6.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sonstige namen (trivialname, stamm, cultivar usw.),

Español

otros nombres (nombre común, nombre de la cepa, nombre del cultivo, etc.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

falls kein trivialname gegeben ist und die struktur nicht ausreichend definiert ist, werden die polymere nach ihrer quelle, wie nachfolgend beschrieben, benannt.

Español

si no existe ningún nombre vulgar y la estructura no está bien definida, los polímeros se nombran de acuerdo con su origen, como se describe a continuación.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

absichtliche freisetzung von gvo taxonomische daten, sonstige namen (trivialname, stamm, cultivar usw.), phänotypische und genetische marker,

Español

liberación intencional de organismos modificados genéticamente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ix) trivialname oder botanischer name, sofern dem material ein pflanzenpaß gemäß der richtlinie 92/105/ewg der kommission(4) beiliegt,

Español

ix) nombre común o, cuando el material vaya acompañado de un pasaporte fitosanitario con arreglo a la directiva 92/105/cee de la comisión(4) , nombre botánico,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die begriffe ‚quaternium/polyquaternium‘ werden verwendet, um komplexe quaternäre ammoniumsalze zu beschreiben, die keinen trivialnamen haben, oder die nicht analog zu festgelegten namen benannt werden können (z. b. quaternium-82, polyquaternium-20).

Español

los términos “quaternium/polyquaternium” se emplean para describir sales de amonio cuaternario complejas que no tienen un nombre común o que no pueden nombrarse por analogía con nombres establecidos (por ejemplo quaternium-82, polyquaternium-20).

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,725,981 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo