Usted buscó: flomen (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

flomen

Francés

panne

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

b) für flomen um 1,68 %.

Francés

b) de 1,68 % pour la panne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

b) für flomen und nieren um:

Francés

b) pour la panne et les rognons, de:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

des warmen schlachtkörpers mit zunge, nieren und flomen

Francés

poids de la carcasse constaté à chaud avec la langue, les reins et la panne

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorrichtung zur entfernung von teilen aus schlachttierkörpern, insbesondere flomen an der innenseite von schweinehälften

Francés

dispositif pour enlever des parties d'animaux abattus, en particulier des pannes de l'intérieur de moitiés de porcs

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a hi a) i in ganzen oder halben tierkörpern, auch ohne kopf, pfoten oder flomen

Francés

a iii a) i en carcasses ou demi-carcasses, même sans la tête, les pieds ou la panne

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die schlachtkörper werden ohne zunge, borsten, klauenschuhen, geschlechtsorgane, flomen, nieren und zwerchfell aufgemacht.

Francés

les carcasses sont présentées sans la langue, les soies, les onglons, les organes génitaux, la panne, les rognons et le diaphragme.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in seinem antrag hat zypern präzisiert, in seinem gebiet sei es handelsüblich, schlachtkörper in einer aufmachung mit zunge, nieren und flomen anzubieten.

Francés

dans sa demande, chypre a précisé que, sur son territoire, la pratique commerciale prévoyait que les carcasses soient présentées avec la langue, les reins et la panne.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese ganzen oder halben tierkörper bleiben auch dann in dieser tarif stelle, wenn sie ohne kopf, füße, flomen, nieren oder schwanz gestellt werden.

Francés

ces carcasses ou demi-carcasses restent classées dans cette sous-position, même lorsqu'elles sont présentées sans la tête, les pieds, la panne, les rognons ou la queue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(5) in ungarn machen es die traditionen bei der aufmachung der schlachtkörper und infolgedessen die handelsbräuche erforderlich, dass die schlachtkörper mit flomen und zwerchfell dargeboten werden können.

Francés

(5) en hongrie, les traditions qui prévalent en matière de carcasses et, partant, les pratiques commerciales, impliquent que les carcasses doivent pouvoir être présentées avec la panne et le diaphragme.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

flom

Francés

saindoux

Última actualización: 2010-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,449,119 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo