Şunu aradınız:: flomen (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

flomen

Fransızca

panne

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

b) für flomen um 1,68 %.

Fransızca

b) de 1,68 % pour la panne.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

b) für flomen und nieren um:

Fransızca

b) pour la panne et les rognons, de:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

des warmen schlachtkörpers mit zunge, nieren und flomen

Fransızca

poids de la carcasse constaté à chaud avec la langue, les reins et la panne

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

vorrichtung zur entfernung von teilen aus schlachttierkörpern, insbesondere flomen an der innenseite von schweinehälften

Fransızca

dispositif pour enlever des parties d'animaux abattus, en particulier des pannes de l'intérieur de moitiés de porcs

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

a hi a) i in ganzen oder halben tierkörpern, auch ohne kopf, pfoten oder flomen

Fransızca

a iii a) i en carcasses ou demi-carcasses, même sans la tête, les pieds ou la panne

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die schlachtkörper werden ohne zunge, borsten, klauenschuhen, geschlechtsorgane, flomen, nieren und zwerchfell aufgemacht.

Fransızca

les carcasses sont présentées sans la langue, les soies, les onglons, les organes génitaux, la panne, les rognons et le diaphragme.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in seinem antrag hat zypern präzisiert, in seinem gebiet sei es handelsüblich, schlachtkörper in einer aufmachung mit zunge, nieren und flomen anzubieten.

Fransızca

dans sa demande, chypre a précisé que, sur son territoire, la pratique commerciale prévoyait que les carcasses soient présentées avec la langue, les reins et la panne.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

diese ganzen oder halben tierkörper bleiben auch dann in dieser tarif stelle, wenn sie ohne kopf, füße, flomen, nieren oder schwanz gestellt werden.

Fransızca

ces carcasses ou demi-carcasses restent classées dans cette sous-position, même lorsqu'elles sont présentées sans la tête, les pieds, la panne, les rognons ou la queue.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

(5) in ungarn machen es die traditionen bei der aufmachung der schlachtkörper und infolgedessen die handelsbräuche erforderlich, dass die schlachtkörper mit flomen und zwerchfell dargeboten werden können.

Fransızca

(5) en hongrie, les traditions qui prévalent en matière de carcasses et, partant, les pratiques commerciales, impliquent que les carcasses doivent pouvoir être présentées avec la panne et le diaphragme.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

flom

Fransızca

saindoux

Son Güncelleme: 2010-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,730,902,814 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam