Usted buscó: saldierung (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

saldierung

Francés

encours

Última actualización: 2013-07-31
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

netto-saldierung

Francés

ordonnancement pour le net

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

währungscode der saldierung

Francés

code monnaie règlement

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

saldierung und verfall nicht genutzter kapazitäten

Francés

compensation des flux («netting») et obligation d'utiliser les droits sous peine de perte définitive («use-it-or-lose-it»)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die buchungsposten zur saldierung der ausgleichsbeträge werden nicht verzinst.

Francés

les écritures comptables destinées à équilibrer les montants compensatoires ne sont pas rémunérées.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

netto-saldierung(artikel 20 absatz 1 der haushaltsordnung)

Francés

ordonnancement pour le net(article 20, paragraphe 1, du règlement nancier)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf ebene der transaktionen (d.h. es erfolgt keine saldierung)

Francés

(*) au niveau des transactions (sans compensation)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die forderungen zwischen den beiden zentralbanken würden bei der monatlichen multilateralen saldierung gegeneinander aufgerechnet.

Francés

cependant, l'absence de contraintes extérieures dans un système de mon naies indépendantes ne réduit pas nécessairement les chances d'une stabilisation complète sur le territoire de l'ancienne union soviétique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das verfahren für die saldierung der stromflüsse sollte jedoch mit dem sicheren betrieb des stromnetzes vereinbar sein.

Francés

néanmoins, la procédure de compensation des flux doit se conformer à l'exploitation sûre du réseau.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

was den vorschlag von herrn goepel bezüglich einer saldierung anbelangt, so läßt sich auch darüber sicher diskutieren.

Francés

en ce qui concerne la proposition de règlement de m. goepel, on peut certainement aussi en discuter.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in dem wertpapierbericht wird ein weiteres nachdenken über die beaufsichtigung der krediteinstufungsagenturen, der verbriefung von krediten und der saldierung angeregt.

Francés

le rapport sur les valeurs mobilières souhaite pour sa part une réflexion plus vaste sur les dispositions régissant les agences de notation, la titrisation et la compensation.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich fordere sie auf, endlich die politischen ankündigungen aus dem herbst 1995 in die tat umzusetzen, und zwar rechtzeitig zur saldierung 1997.

Francés

comprends certes bien des choses, mais vous avez écrit dans le frankfurter allgemeine zeitung, en avril 1997, que l'étiquetage n'apportait absolument rien et là, on se réveille naturellement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in den beratungen über die behandlung nicht realisierter positiver umrechnungsdifferenzen, die nach der saldierung gegen negative differenzen verbleiben, wurden drei methoden benannt.

Francés

dans le cadre de l'examen concernant le traitement des écarts de conversion positifs non réalisés qui subsistent après la déduction des écarts négatifs, trois méthodes sont identifiées.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese zahl ist überprüfungsbedürftig, weil nicht klar er kennbar ist, ob darin eine saldierung für die unternehmensinternen umstrukturierungen enthalten ist und wie diese im einzelnen zu berechnen sind.

Francés

ce sont, en fait, tous ceux pour qui la restructuration de la production sidérurgique en europe implique un préjudice personnel, des contraintes de réadaptation personnelle, une éventuelle modification du statut social, sous quelque forme que ce soit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten an wertpapieren und der nettotransaktionen jener wertpapiere, deren emittenten/ erwerber im eurowährungsgebiet ansässig sind.

Francés

les transactions nettes portant sur des engagements relatifs à des investissements de portefeuille de la zone euro sont obtenues par consolidation des opérations nettes sur engagements nationaux totaux et des opérations nettes sur titres émis et achetés par des résidents de la zone euro.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus und nettobestände an wertpapieren, deren emittenten/ erwerber im euro-währungsgebiet ansässig sind.

Francés

les statistiques des engagements nets au titre des investissements de portefeuille de la zone euro sont obtenues par consolidation des engagements nationaux totaux nets et des avoirs nets en titres émis et achetés par des résidents de la zone euro.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus wertpapieren und der nettotransaktionen jener wertpapiere, deren emittenten/ erwerber im euro-währungsgebiet ansässig sind.

Francés

les transactions nettes portant sur des engagements au titre des investissements de portefeuille de la zone euro sont obtenues par consolidation des opérations nettes sur engagements nationaux totaux et des opérations nettes sur titres émis et achetés par des résidents de la zone euro.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

c ) positionen gegenüber sonstigen mfis , soweit dies für die saldierung von inter-mfi-guthaben oder die berechnung der mindestreservebasis erforderlich ist ;

Francés

c ) les positions vis-à-vis d' autres ifm , dans la mesure où cela est nécessaire pour tenir compte de la compensation des soldes inter-ifm ou pour calculer l' assiette des réserves ;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im ausschuss wurde jedoch ein breiter kompromiss im hinblick auf eine „ saldierung“ erzielt, wonach die länder die gelegenheit erhalten sollen, nicht in anspruch genommene kontingente weiterzugeben.

Francés

la commission a néanmoins abouti à un large compromis, qui s’ est traduit par l’ idée alternative d’ un « équilibrage », où les pays auraient la possibilité de transférer les contingents non utilisés.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

saldierung der ausgaben, die aus dem gesamtsaldo der nationalen verbindlichkeiten( nettowerte) abgeleitet sind, mit den einnahmen, die aus wertpapieranlagen abgeleitet sind, die von gebietsansässigen des euro-währungsgebiets begeben wurden.

Francés

consolidation des opérations de débit des revenus, afférentes aux engagements nets nationaux totaux, et des opérations de crédit afférentes aux titres émis par des résidents de la zone euro.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,132,159 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo