Usted buscó: zuordnung zu (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

zuordnung zu

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

zuordnung zu feld:

Francés

correspondances :

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

zuordnung zu funk­tionstypen

Francés

classement par types de fonction

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zuordnung zu 52.41

Francés

1 concernées;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entfernen der zuordnung zu onlinekonto

Francés

supprimer les paramètres du compte en ligne

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zuordnung zu einer anderen position

Francés

— reclassement d'une rubrique à une autre

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eckwinkelschiene als kantenschutzkörper zur zuordnung zu packstücken.

Francés

cornière comme corps de protection d'arète destiné à des éléments d'emballages.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fachkenntnisse ermöglichen eine eindeutige zuordnung zu einem beruf.

Francés

les connaissances techniques sont les savoir-faire qui permettent l'identification la plus claire à un métier.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die richtlinie trifft nun eindeutig eine zuordnung zu den lebensmitteln.

Francés

cette directive les situent clairement dans la catégorie des aliments.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die zuordnung zu einem arbeitsplatz ist ebenfalls einzeln zu sehen.

Francés

l'affectation au poste de travail est également individuelle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haltevorrichtung zur anbringung eines bildschirmes in räumlicher zuordnung zu einer wandesse

Francés

dispositif de support pour positionner un écran de visualisation par rapport à une hotte

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch hinsicht lich der zuordnung zu den versicherungsträgern existieren recht uneinheitliche regelungen.

Francés

dans les revenus de la pe tite entreprise, c'est le bâtiment qui est en position de pointe, tandis que l'on enregistre les revenus les plus bas dans l'hôtellerie et la restauration. tion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gleichzeitige temperaturmessungen an laserschweissnähten mit mindestens zwei pyrometern und zuordnung zu prozessparametern und nahtqualität

Francés

mesures simultanées de température avec au moins deux pyromètres, lors d'un soudage continu par laser et traitement des paramètres du procédé et examen de la qualité de soudage

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

luftdruck-kontrollsystem für ein kraftfahrzeug und verfahren zu seiner zuordnung zu einer radposition

Francés

système de surveillance de pression des pneumatiques d'un véhicule automobile et procédé de son adjonction à la position d'un pneumatique

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die meldedaten des emittenten sind daher zwecks ihrer zuordnung zu den einzelnen sektoren unbrauchbar.

Francés

m1 + comptes à terme fixe, comptes d'épargne et livrets d'épargne en luf/bef.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beschreibung, wie die gitterpunkte für die zuordnung zu den elementen der bereichswerte des coverages angeordnet sind.

Francés

description de la manière dont les points de la grille sont ordonnés en vue de leur association aux éléments des valeurs situées dans le domaine de définition de la couverture.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1 zeigt die beurteilungsgruppen in zuordnung zu den staubbelastungsstufen, welche für den betrieb verbindlich sind.

Francés

le tableau 1 présente les diverses classes d'evaluation établies par rapport aux differente degrés d'empoussiërage 3 respecter par l'entre prise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(') die zuordnung zu dieser unterposition setzt voraus, daß die diesbezüglich erlassenen gemcinschaftsbestimmungen eingehalten sind.

Francés

{') l'admission dans cette sous­posiuon est subordonnée aux conditions prévues par les dispositions communautaires édic­tées en la matière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren nach anspruch 34, wobei ferner die unterscheidungskräftigen muster unter zuordnung zu den entsprechenden positionen gespeichert werden.

Francés

un procédé selon la revendication 44, comprenant en outre la mémorisation du motif distinctif en relation avec l'emplacement correspondant.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die umschaltung von einem sendepuffer zu einem empfangspuffer und umgekehrt und die zuordnung zu der ersten oder zweiten datenverarbeitungsvorrichtung erfolgt dynamisch.

Francés

la commutation d'un tampon d'émission sur un tampon de réception, et inversement, et l'affectation au premier ou au second dispositif de traitement de données se font de façon dynamique.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die daten müssen aus den bordeigenen quellen gewonnen werden, die eine eindeutige zuordnung zu den der flugbesatzung angezeigten informationen ermöglichen.

Francés

les données doivent provenir de sources de l’avion permettant d’établir une corrélation précise avec les informations présentées à l’équipage de conduite.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,956,621 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo