Usted buscó: reformmöglichkeiten (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

reformmöglichkeiten

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

2.4 reformmöglichkeiten gern.

Griego

μικής θέσης προβλέπεται για τη Γερμανία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch erfahrungsaustausch wird der kenntnisstand der akteure über die reformmöglichkeiten verbessert.

Griego

Οι ανταλλαγές εμπειριών θα δώσουν τη δυνατότητα να βελτιωθούν οι γνώσεις των διαφόρων συντελεστών σχετικά με τις πιθανές μεταρρυθμίσεις.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hatte im oktober 1998 einen bericht über die einnahmeseite des budgets und über reformmöglichkeiten vorgelegt.

Griego

Η Επιτροπή είχε υποβάλει τον Οκτώβριο του 1998 μια έκθεση για το σκέλος των εσόδων του προϋπολογισμού και για τις δυνατότητες μεταρρύθμισης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der daraus entstandene dialog zwischen der kommission und den mitgliedstaaten hat sich zu einem konstruktiven meinungsaustausch entwickelt, in dessen rahmen die kommission die mitgliedstaaten zu politischen optionen beriet, wobei sie oft auf ihre erfahrung in anderen teilen der eu zurückgreifen konnte, während die mitgliedstaaten ihre nationale perspektive einbrachten und auf reformmöglichkeiten und einschränkungen verwiesen.

Griego

Ο διάλογος στο πλαίσιο της σχέσης αυτής μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών εξελίχθηκε σε μια εποικοδομητική ανταλλαγή απόψεων στα πλαίσια της οποίας η Επιτροπή παρείχε συμβουλές στα κράτη μέλη σχετικά με τις επιλογές πολιτικής, αξιοποιώντας συχνά την πείρα της από άλλα μέρη της Ένωσης, και τα κράτη μέλη παρουσίασαν την κατάσταση υπό την εθνική προοπτική, προβάλλοντας τις ευκαιρίες για μεταρρυθμίσεις και εντοπίζοντας τους περιορισμούς.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission bespricht in ihrem weißbuch verschiedene reformmöglichkeiten und schlägt schließlich ein system vor, das hoffentlich folgenden zielen gerecht wird: konsequente durchsetzung der wettbewerbsregeln, effektive dezentralisierung, vereinfachung der verfahren und einheitliche anwendung von recht und politik in der gesamten eu.

Griego

Στη Λευκή Βίβλο η Επιτροπή αναλύει τις διάφορες επιλογές για την πραγματοποίηση της μεταρρύθμισης και προτείνει ένα σύστημα το οποίο ελπίζει ότι ανταποκρίνεται στους στόχους της αυστηρής εφαρμογής της νομοθεσίας ανταγωνισμού, της αποτελεσματικής αποκέντρωσης, της απλούστευσης των διαδικασιών και της ομοιόμορφης εφαρμογής της νομοθεσίας και της πολιτικής σε ολόκληρη της ΕΕ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,498,991 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo