Usted buscó: gerinnselbildung (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

gerinnselbildung

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

haemothorax mit gerinnselbildung

Inglés

clotted hemothorax

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

damit wird die blutgerinnung (gerinnselbildung) ermöglicht.

Inglés

thrombin then converts fibrinogen into fibrin and a clot can be formed.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

damit wird die blutgerinnung (gerinnselbildung) ermöglicht.die aktivität des

Inglés

thrombin then converts fibrinogen into fibrin and a clot can be formed.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dieses setzt dann aus fibrinogen fibrin frei und die gerinnselbildung kann erfolgen.

Inglés

thrombin then converts fibrinogen into fibrin and a clot can be formed.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 18
Calidad:

Alemán

thrombin wiederum wandelt fibrinogen zu fibrin um, wodurch die gerinnselbildung erfolgt.

Inglés

thrombin then converts fibrinogen into fibrin and a clot is formed.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

thrombin wiederum wandelt fibrinogen zu fibrin um, wodurch eine gerinnselbildung erfolgen kann.

Inglés

thrombin then converts fibrinogen into fibrin and a clot can be formed.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- gerinnselbildung in der vene an der injektionsstelle, entzündung an der injektionsstelle, schmer-

Inglés

- clotting in vein at injection-site; inflammation at injection-site; pain at injection-site; collection of

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

medikamente, die die verklumpung von blutplättchen hemmen und damit das risiko einer gerinnselbildung senken.

Inglés

drugs that inhibit the coagulation of blood platelets and reduce the risk of a blood clot

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

heparin und acetylsalicylsäure werden vor und nach rapilysin verabreicht, um das risiko einer erneuten gerinnselbildung zu vermindern.

Inglés

heparin and acetylsalicylic acid are given before and after rapilysin to reduce the risk of new blood clots forming.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

verfahren nach anspruch 1) oder 2) dadurch gekennzeichnet, daß die gerinnungszeit mit hilfe der gerinnselbildung bestimmt wird.

Inglés

the method as claimed in claim 1 or 2, wherein the clotting time is determined with the aid of clot formation.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

abnorme arterien, vernarbung der arterien, gerinnselbildung in den arterien, verengung der arterien, vorübergehende rötung im gesicht/der haut, gesichtsschwellung

Inglés

abnormal arteries, scarring of the arteries, clotting in the arteries, narrowing of the arteries, temporary redness of the face/skin, swelling of the face

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rapilysin wird mit anderen arzneimitteln verabreicht, die die bildung von gerinnseln verhindern (aspirin, heparin), um eine erneute gerinnselbildung zu unterbinden.

Inglés

rapilysin is given with other medicines that prevent clotting (aspirin, heparin), to stop any reclotting taking place.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

wird der par-1-rezeptor blockiert, können die thrombozyten nicht mehr miteinander verkleben, und das risiko einer gerinnselbildung wird reduziert, was zur vorbeugung eines schlaganfall oder herzinfarkt beiträgt.

Inglés

blocking the par-1 receptor stops the platelets becoming sticky, reducing the risk of a blood clot forming and helping to prevent a stroke or heart attack.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die behandlung mit revasc sollte durch einen arzt begonnen werden, der erfahrung mit gerinnselbildungen hat.

Inglés

a doctor who has experience in coagulation (clotting) disorders should start treatment with revasc.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,075,692 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo