Usted buscó: menschenkette (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

menschenkette

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

eine „menschenkette” der nächstenliebe

Inglés

a “human chain” filled with compassion

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese menschenkette wirkt wie eine telmexkette.

Inglés

this human chain seems more like a telmex chain.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darstellungsfehler? du siehst die menschenkette nicht?

Inglés

site is not working? you don't see anything?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie ist die längste bekannte menschenkette der geschichte.

Inglés

it is unclear when and by whom the idea of a human chain was advanced.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die menschenkette schließt sich von televisa bis zum auditorio.

Inglés

the human chain is already in place from televisa to the auditorium

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

#epnstop: menschenkette in mexiko gegen #leytelecom

Inglés

#epnstop : human chain in mexico against #leytelecom · global voices

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die idee ist eine menschenkette gegen den klimawandel zu bilden.

Inglés

the idea is to build a human chain together.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mehr wert... menschenkette, nicht noch mehr macht an die macht.

Inglés

it's worth more... human chain; no more power to the power.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so sieht die menschenkette von oben aus, sie können es nicht verheimlichen ;)

Inglés

this is how human chain looks from above, they cannot hide it ;)

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die menschenkette ist gerade erst gestartet, also gibt es bisher nur eine frage:

Inglés

well, we just started, so there is only one faq yet:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

[3] der höhepunkt war eine menschenkette quer durch deutschland von nord nach süd.

Inglés

[3] the highlight was a human chain across germany from north to south.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie richteten kontrollpunkte am eingang des viertels ein und bildeten eine menschenkette um die häuser der roma.

Inglés

they are there to this day and still terrorize the local roma population. they stand in lines and surround the neighborhood.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein teil der opposition bildeten eine menschenkette, die die jugend der “nationalversammlung” schließt.

Inglés

part of the opposition parties formed a human chain that closes the youth of the “national assembly”.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus sicherheitsgründen und um eine fliessende, beleuchtete menschenkette zu garantieren, ist praktische erfahrung der via ferrata unumgänglich.

Inglés

for safety reasons and to ensure that there are not hold-ups on the via ferrata, participants must have had prior experience of it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr schmitz hatte bereits vor 30 jahren an einer solchen menschenkette teil genommen - beinahe auf den tag genau.

Inglés

mr schmitz took part in his first human chain here almost exactly 30 years ago.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

februar organisierte der amtierende präsident chen shui-bian gemeinsam mit lee teng-hui eine menschenkette, an der ca.

Inglés

after chiang ching-kuo died in 1988, his successor, president lee teng-hui, continued to democratize the government.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

am 25. april bildeten mehr als 6.000 menschen eine menschenkette, um gegen den braunkohlentagebau bei garzweiler im westdeutschen rheinland zu protestieren.

Inglés

on 25th april, more than 6,000 people created a human chain against coal at the open-pit lignite mine garzweiler in the rhineland, germany.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am 2. september bildeten mehr als 150 millionen arbeitnehmer im rahmen einer landesweiten streikaktion eine menschenkette, um gegen die unterdrückung und ausbeutung von arbeitnehmern zu protestieren.

Inglés

over 150 million workers on 2nd september joined hands in a nationwide strike to protest against the oppression and exploitation of workers under the pretext of promoting industrial development in the country.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die polizei hinderte die demonstranten daran, nach los pinos vorzudringen, so dass die menschenkette in der avenue chivatito startete, in der nähe der veranstaltungshalle auditorio nacional.

Inglés

but the police prevented the protesters to reach los pinos, so it had to start at avenue chivatito, close to the national auditorium.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das tier wurde in der nähe des flusses gefunden, unten an einem steilen abhang. wir mussten eine menschenkette bilden, um es zu fangen und um dieses prächtige tier ordentlich dokumentieren und fotografieren zu können.

Inglés

the animal was spotted near the river, down a steep slope, and we had to form a human chain to capture it in order to properly document and photograph this magnificent animal.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,074,264 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo