Usted buscó: berührungsschutz gewährleisten (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

berührungsschutz gewährleisten

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

gewÄhrleisten

Italiano

diritti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewährleisten.

Italiano

esprime tuttavia preoccupa tezione delle minoranze.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

38 gewährleisten.

Italiano

38 corrispondere a'.la vittima di un infortunio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

h. gewährleisten.

Italiano

qualora la commissione constati che detto obiettivo non è stato realizzato in modo soddisfacente, il consiglio, ai sensi dell'articolo 75 del trattato ce, può adottare misure, in un quadro comunitario, atte ad assicurare una tutela equivalente dell'ambiente, in particolare una riduzione del 60 % dell'inquinamento.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

elektrischer berührungsschutz

Italiano

messa a terra protettiva

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ansatz gewährleisten.

Italiano

cooperazione concernente l’agenda di sviluppo di doha nell’ambito dell’omc.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den schutz gewährleisten

Italiano

tutelare

Última actualización: 2019-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gesetzgebung zu gewährleisten.

Italiano

ai fini della cultura e

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie gewährleisten insbesondere:

Italiano

garantiranno in particolare:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

338/97 zu gewährleisten.

Italiano

338/97 vengano rispettate.

Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

beschäftigungsfreundliche arbeitskosten gewährleisten

Italiano

garantire costi del lavoro idonei a promuovere l’occupazione

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die mitgliedstaaten gewährleisten, dass

Italiano

gli stati membri provvedono affinché:

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

mitgliedstaaten gewährleisten formulieren;

Italiano

più specificamente, per quanto riguarda i pilastri dell'occupabilità, imprenditorialità e parità di opportunità degli orientamenti1, la commissione:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die händler gewährleisten, dass:

Italiano

i distributori garantiscono che:

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein faires verfahren gewährleisten

Italiano

garantire un processo imparziale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

feniliche akzeptanz zu gewährleisten.

Italiano

lungo termine: non si tratta di un paio di anni, ma piuttosto di una ventina.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die mitgliedstaaten gewährleisten folgendes:

Italiano

gli stati membri provvedono affinché:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- die geografische ausgewogenheit gewährleisten,

Italiano

- possieda una copertura geografica equilibrata,

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese leitlinien gewährleisten insbesondere:

Italiano

essi devono in particolare:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die bestimmung sollte rechtssicherheit gewährleisten.

Italiano

questa disposizione dovrebbe garantire la certezza giuridica.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,460,671 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo