Usted buscó: bereit stellen (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

bereit stellen

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

unterkünfte bereit stellen;

Italiano

la disponibilità di strutture abitative;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir werden die hilfe natürlich nicht bereit stellen.

Italiano

la commissione infatti ha proposto 30 milioni di ecu e certamente non li ha diminuiti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese initiative soll eib-gelder für fünf bereiche bereit stellen:

Italiano

tale iniziativa prevede di convogliare i finanziamenti bei verso i cinque settori seguenti:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lautet die antwort ja. muß er die für die zukunft notwendigen finanzmittel bereit stellen.

Italiano

la commissione, che ha fatto delle proposte, deve essere pronta a dare, nella sua totalità, le proprie dimissioni se le sue proposte non vengono discusse nella loro globalità. balità.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch beim bereit stellen der grunddienstleistungen wie ge sundheitsvorsorge, primärausbildung, sauberem trinkwasser und abwasserbeseitigung

Italiano

dal rapporto dell'ente per le nuove tecnologie, l'energia e l'ambiente (enea) risulta che nel mondo, nel 2003, il 37,3% dell'energia utilizzata traeva origine dal petrolio, il 23,9% dal gas, il 26,5% dal carbone, il 6,1% dal nucleare e altrettanto dal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten beteiligen sich an dieser bewertung, indem sie die erforderlichen daten bereit stellen.

Italiano

gli stati membri partecipano a questa valutazione fornendo i dati necessari.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus wollen wir unter keinen umständen mehr mittel für die gemeinsame agrarpolitik bereit stellen.

Italiano

inoltre, per nessun motivo desideriamo che siano previsti altri finanziamenti a favore della politica agricola comune.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

irc­ und ire­ netzwerke stellen kmu technologie­Überwachungsdienste bereit

Italiano

le reti irc e ire offrono alle pmi il servizio di osservazione tecnologica

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dafür stellen wir jetzt mittel bereit.”

Italiano

stiamo dando un sostegno concreto lì dove crediamo ce ne sia bisogno.”

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir wollen lieber arbeitsplätze in der verarbeitenden industrie bereit stellen, anstatt die taschen der mafia zu füllen.

Italiano

credo che sia giunto il momento per il parlamento di prendere atto del fatto che questa commissione non dispone di risorse sufficienti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

roma kümmern und die notwendigen mittel für die Überwachung von gegen sie gerichteten rassischen diskriminierungen und men schenrechtsverstößen bereit stellen.

Italiano

nel sottolineare che il traffico di esseri umani sotto qualsiasi forma rappresenta una violazione dei diritti umani, vietato anche dalla carta dei diritti fondamentali dell'ue, i deputati incoraggiano gli stati a coordinare le azioni per migliorare l'applicazione del diritto internazionale e dare una risposta organica nella lotta a questa «attività criminale internazionale altamente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in frankreich stellen versicherungsgesellschaften 23 % des risikokapitals bereit.

Italiano

"presenza dell'industria (bio)farmaceutica..." erogazioni è stato assorbito dalle biotecnologie31.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die anderen beteiligten länder stellen eigene finanzierungsmittel bereit.

Italiano

eventuali altri paesi partecipanti provvedono al proprio finanziamento.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellen sie sicher, dass folgende gegenstände bereit liegen:

Italiano

si assicuri di avere i seguenti oggetti:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings könnten insgesamt insofern kosien entstehen, als die neuen mitgliedstaatcn in größerem umfang als bisher mittel für asylfragen bereit stellen müssen.

Italiano

ci potrebbe essere, tuttavia, un costo globale, in quanto per assolvere con efficacia a questa funzione i nuovi stati membri dovranno stanziare per i problemi di asilo risorse maggiori di quelle attuali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im rahmen der finanziellen und technischen zusammenarbeit will die gemeinschaft tatkräftig zur regionalen und überregionalen zusammenarbeit beisteuern und hierfür einen teil der finanzmittel bereit stellen.

Italiano

nel contesto della cooperazione finanziaria e tecnica la comunità fornirà un contributo efficace alla cooperazione regionale e interregionale, obiettivi cui sarà riservata una parte dei mezzi finanziari.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der praxis stellt das skm darauf ab, die informationspflichten in vorschriften zu erkennen, aufgrund derer unternehmen behörden oder dritten informationen bereit stellen müssen.

Italiano

in pratica, l'scm è inteso a individuare gli obblighi contenuti nelle disposizioni che richiedono alle imprese di fornire informazioni alle autorità pubbliche o a terzi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

danach soll die gemeinschaft 17 mio ecu für die strathclyde-region, die grafschaften cleveland, tyne and wear, merseyside und die stadt belfast bereit stellen.

Italiano

le autorità britanniche hanno deciso di privilegiare le operazioni di riassetto dei siti industriali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten und die institutionen müssen die nötigen mittel und verfahren sowie die erforderliche unterstützung bereit stellen, um die beteiligung von kindern an der entwicklung der strategie zu erleichtern.

Italiano

gli stati membri e le istituzioni devono fornire le risorse, il sostegno e i meccanismi necessari per promuovere la partecipazione dei minori allo sviluppo della strategia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten und die institutionen müssen die nötigen mittel und verfahren sowie die erforderliche unterstützung bereit stellen, um die beteiligung von kindern an der entwicklung und umsetzung der strategie zu erleich­tern.

Italiano

gli stati membri e le istituzioni devono fornire le risorse, il sostegno e i meccanismi necessari per promuovere la partecipazione dei minori allo sviluppo e all'applicazione della strategia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,976,244 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo