Usted buscó: es galt (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

es galt

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

es galt, die 1992 eingeschlagene reformrichtungfortzusetzen.

Italiano

l’orientamento generale è stato di proseguire nel senso dellariforma del 1992.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt nicht für die sektoralen ausbildungsangebote.

Italiano

tale disposizione non era prevista per le formazioni settoriali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt natürlich, den schein zu wahren.

Italiano

nulla può giustificare la privazione della vit umana.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt viele schwierige augenblicke zu überwinden.

Italiano

molti sono stati i momenti di difficoltà.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt also zunächst, eine sektoralauswahl zu treffen.

Italiano

occorreva quindi in primo luogo operare una scelta dei settori.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt, kompetenzkonflikte und doppelarbeit unbedingt zu vermeiden.

Italiano

dovevano quindi essere evitati con attenzione conflitti di competenze e doppi mandati.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es galt, das experiment auch auf andere bereiche auszudehnen.

Italiano

bisognava correggere la mira e procedere sulla via dell'integrazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt also, eine antwort und eine neue strategie zu finden.

Italiano

spero che vi sia occasione di parlare di ciò più avanti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt, ein system für die akkreditierung von studiengängen zu entwickeln.

Italiano

alle unità di valutazione dell’università sono concessi diritti tra cui l’autonomia operativa e l’accesso a dati e informazioni utili.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt, die gesundheit der mitarbeiter am arbeitsplatz besser zu schützen.

Italiano

l'obiettivo era di proteggere maggiormente la salute dei lavoratori sul posto di lavoro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im jahre 1980 herrschte dagegen zwischen ihnen eintracht, als es galt, der

Italiano

sezione ii — 11 consiglio delle comunità europee

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt also, einer in der vergangenheit leider gängigen praxis ein ende zu setzen.

Italiano

sarebbe opportuno eliminare questa prassi purtroppo molto diffusa nei tempi andati.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es galt also verarbeitungsindustrien zu entwickeln, deren märkte weit über den örtlichen markt hinausgehen.

Italiano

occorre quindi sviluppare industrie di trasformazione i cui mercati sono molto più estesi di quello locale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt für fünf jahre (1995-1999) und konnte vom rat geändert werden.

Italiano

6allegatoall'atto di adesionedella svezia(periodo:2000-2006).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt zu klären, wie sich die erwähnte firmenübernahme nach der diesbezüglichen entscheidung der kommission ausgewirkt hat.

Italiano

scopo dello studio era analizzare gli effetti di tale acquisizione a seguito della decisione della commissione in materia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt, sechs länder mit unterschiedlichen politischen traditionen und interessen von der richtigkeit der vorschläge zu überzeugen.

Italiano

occorreva convincere ad accettarle sei paesi con tradizioni politiche e interessi divergenti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt, unserer pflicht zur solidarität gerecht zu werden und unsere vorstellung von europa unter beweis zu stellen.

Italiano

era in gioco il nostro dovere di solidarietà, e veniva messa alla prova la nostra concezione dell'europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

es galt, zwi schen allgemein gefaßten punkten und vielen details akzep table wege zur weiterentwicklung der europäischen integration zu finden.

Italiano

auspichiamo inoltre una semplificazione delle procedure decisionali e sosteniamo l'eliminazione di paragrafi obsoleti, ma che si voglia introdurre una maggioranza doppiamente qualificata non ci sembra né semplificare le cose né estenderle a livelli più popolari.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es galt daher ein system zu schaffen, das effizient funktioniert und gleich zeitig ein gleichgewicht zwischen möglicherweise divergierenden nationalen interessen gewährleistet.

Italiano

occorreva quindi dar vita a un sistema che non solo funzionasse in modo efficiente, ma che garantisse anche un equilibrio fra interessi nazionali eventualmente divergenti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eubam fand heraus, dass erhebliche probleme vorlagen, wenn es galt, für die strafrechtliche verfolgung von schmuggel zu sorgen13 (unzureichende

Italiano

l’eu bam hariscontratola presenza di grosse difficoltà nel promuovere azioni penali per contrabbando13(legislazioneinsufficiente,interazione ad esempio, su un caso di contrabbando di prodotti alcolici di valore elevato tra la regione transnistriana e l’ucraina.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,298,089 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo