Usted buscó: verwertungsverfahren (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

verwertungsverfahren

Italiano

operazioni di recupero

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

verwertungsverfahren (nr.

Italiano

operazioni di recupero (casella 11)

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

verwertungsverfahren r-code

Italiano

identificazione dei rifiuti

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verwertungsverfahren (+ r-code)

Italiano

operazione di recupero (+ codice r)

Última actualización: 2013-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beseitigungs-/verwertungsverfahren (1):

Italiano

data:

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beseitigungs-/verwertungsverfahren(s) (2)

Italiano

operazione(i) di smaltimento/recupero(s) (2)

Última actualización: 2016-11-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

anhang ii enthält eine nicht erschöpfende liste von verwertungsverfahren;

Italiano

l'allegato ii riporta un elenco non esaustivo di operazioni di recupero;

Última actualización: 2016-12-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

als verwertungsverfahren gelten mindestens die in anhang ii aufgeführten verfahren.

Italiano

gli stati membri considerano come operazioni di recupero almeno le operazioni di cui all’allegato ii.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

artikel 9 über die behandlungskosten wird auf verwertungsverfahren wie auch auf beseitigungsverfahren ausgedehnt.

Italiano

l’articolo 9, relativo ai costi del trattamento, riguarda adesso anche le operazioni di recupero oltre che quelle di smaltimento.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser anhang führt verwertungsverfahren auf, die in der praxis angewandt werden.

Italiano

nel presente allegato sono ricapitolate le operazioni di ricupero così come esse sono effettuate in pratica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- verwertungsverfahren gemäß anhang ii b der richtlinie 75/442/ewg;

Italiano

- le operazioni relative al ricupero menzionate nell'allegato iib della direttiva 75/442/cee;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nb: dieser anhang führt verwertungsverfahren auf, die in der praxis angewandt werden.

Italiano

nb: il presente allegato intende elencare le operazioni di recupero come avvengono nella pratica.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die abänderung 24 wird akzeptiert; sie erweitert den erfassungsbereich der jährlichen datenerhebung auf die verwertungsverfahren.

Italiano

viene accolto l'emendamento 24, con cui la raccolta annuale dei dati viene estesa anche alle operazioni di recupero.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach artikel 7 absatz 1 der richtlinie darf das verwertungsverfahren jedoch die erfordernisse in bezug auf fahrzeugsicherheit und umweltschutz nicht beeinträchtigen.

Italiano

l’articolo 7, paragrafo 1 della direttiva chiede però che il processo di riutilizzazione non limiti i requisiti di sicurezza dei veicoli e quelli di tutela dell’ambiente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Über deren vermögen wurde der konkurs eröffnet. die klägerin versuchte ihr hypothekenrecht zu verwerten und leitete gerichtlich das verwertungsverfahren ein.

Italiano

poiché l'attrice nella causa principale non ha fornito alcun elemento tale da far riconsiderare questa giurisprudenza, occorre risolvere la prima questione dichiarando che l'art.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die informations- und verwertungsverfahren verlaufen nicht linear vom forschungslabor bis zur industriellen anwendung, sondern weisen zahlreiche Überschneidungen auf.

Italiano

infatti, i sistemi d'informazione e di valorizzazione non seguono un percorso lineare dal laboratorio di ricerca fino all'applicazione industriale, bensì sono costituiti da molteplici interazioni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abfällen sind beseitigungs- verwertungsverfahren, die in anwendungsbereich gemeinschaftsvorschriften fallen. tatsache, daß ein stoff zu den wiederverwendbaren rückständen gezählt

Italiano

259/93, relativo alla sorveglianza e al controllo delle spedizioni di rifiuti all'interno della comunità europea, nonché in entrata e in uscita dal suo territorio — definizione di ^rifiuti·, »rifiuti destinati al recupero», residui riutilizzabili

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ii) das verwertungsverfahren im empfängerstaat unter bedingungen erfolgt, die weitgehend den in den nationalen rechtsvorschriften des versandstaats genannten bedingungen entsprechen;

Italiano

ii) l'operazione di recupero nel paese di destinazione sia effettuata con modalità grosso modo equivalenti a quelle previste dalla legislazione nazionale del paese di spedizione;

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

für das erreichen des endes der abfalleigenschaft kann ein verwertungsverfahren in der bloßen sichtung des abfalls bestehen, um nachzuweisen, dass er die kriterien für das ende der abfalleigenschaft erfüllt.

Italiano

per la cessazione della qualifica di rifiuto, l’operazione di recupero può consistere semplicemente nel controllare i rifiuti per verificare se soddisfano i criteri volti a definire quando un rifiuto cessa di essere tale.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der besitzer entledigt sich eines stoffes, wenn er ihn beseitigt oder eines der in anhang ii Β der geänderten richtlinie 75/442 aufgezählten verwertungsverfahren oder ein vergleichbares verfahren auf ihn anwendet.

Italiano

il detentore si disfa di una sostanza se l'elimina o la sottomette ad una delle operazioni di ricupero elencate dall'allegato iib della direttiva 75/442, come modificata, o a un'operazione analoga.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,040,996 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo