Vous avez cherché: verwertungsverfahren (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

verwertungsverfahren

Italien

operazioni di recupero

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

verwertungsverfahren (nr.

Italien

operazioni di recupero (casella 11)

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

verwertungsverfahren r-code

Italien

identificazione dei rifiuti

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verwertungsverfahren (+ r-code)

Italien

operazione di recupero (+ codice r)

Dernière mise à jour : 2013-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beseitigungs-/verwertungsverfahren (1):

Italien

data:

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beseitigungs-/verwertungsverfahren(s) (2)

Italien

operazione(i) di smaltimento/recupero(s) (2)

Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

anhang ii enthält eine nicht erschöpfende liste von verwertungsverfahren;

Italien

l'allegato ii riporta un elenco non esaustivo di operazioni di recupero;

Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

als verwertungsverfahren gelten mindestens die in anhang ii aufgeführten verfahren.

Italien

gli stati membri considerano come operazioni di recupero almeno le operazioni di cui all’allegato ii.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 9 über die behandlungskosten wird auf verwertungsverfahren wie auch auf beseitigungsverfahren ausgedehnt.

Italien

l’articolo 9, relativo ai costi del trattamento, riguarda adesso anche le operazioni di recupero oltre che quelle di smaltimento.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser anhang führt verwertungsverfahren auf, die in der praxis angewandt werden.

Italien

nel presente allegato sono ricapitolate le operazioni di ricupero così come esse sono effettuate in pratica.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- verwertungsverfahren gemäß anhang ii b der richtlinie 75/442/ewg;

Italien

- le operazioni relative al ricupero menzionate nell'allegato iib della direttiva 75/442/cee;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nb: dieser anhang führt verwertungsverfahren auf, die in der praxis angewandt werden.

Italien

nb: il presente allegato intende elencare le operazioni di recupero come avvengono nella pratica.

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die abänderung 24 wird akzeptiert; sie erweitert den erfassungsbereich der jährlichen datenerhebung auf die verwertungsverfahren.

Italien

viene accolto l'emendamento 24, con cui la raccolta annuale dei dati viene estesa anche alle operazioni di recupero.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach artikel 7 absatz 1 der richtlinie darf das verwertungsverfahren jedoch die erfordernisse in bezug auf fahrzeugsicherheit und umweltschutz nicht beeinträchtigen.

Italien

l’articolo 7, paragrafo 1 della direttiva chiede però che il processo di riutilizzazione non limiti i requisiti di sicurezza dei veicoli e quelli di tutela dell’ambiente.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Über deren vermögen wurde der konkurs eröffnet. die klägerin versuchte ihr hypothekenrecht zu verwerten und leitete gerichtlich das verwertungsverfahren ein.

Italien

poiché l'attrice nella causa principale non ha fornito alcun elemento tale da far riconsiderare questa giurisprudenza, occorre risolvere la prima questione dichiarando che l'art.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die informations- und verwertungsverfahren verlaufen nicht linear vom forschungslabor bis zur industriellen anwendung, sondern weisen zahlreiche Überschneidungen auf.

Italien

infatti, i sistemi d'informazione e di valorizzazione non seguono un percorso lineare dal laboratorio di ricerca fino all'applicazione industriale, bensì sono costituiti da molteplici interazioni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abfällen sind beseitigungs- verwertungsverfahren, die in anwendungsbereich gemeinschaftsvorschriften fallen. tatsache, daß ein stoff zu den wiederverwendbaren rückständen gezählt

Italien

259/93, relativo alla sorveglianza e al controllo delle spedizioni di rifiuti all'interno della comunità europea, nonché in entrata e in uscita dal suo territorio — definizione di ^rifiuti·, »rifiuti destinati al recupero», residui riutilizzabili

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ii) das verwertungsverfahren im empfängerstaat unter bedingungen erfolgt, die weitgehend den in den nationalen rechtsvorschriften des versandstaats genannten bedingungen entsprechen;

Italien

ii) l'operazione di recupero nel paese di destinazione sia effettuata con modalità grosso modo equivalenti a quelle previste dalla legislazione nazionale del paese di spedizione;

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

für das erreichen des endes der abfalleigenschaft kann ein verwertungsverfahren in der bloßen sichtung des abfalls bestehen, um nachzuweisen, dass er die kriterien für das ende der abfalleigenschaft erfüllt.

Italien

per la cessazione della qualifica di rifiuto, l’operazione di recupero può consistere semplicemente nel controllare i rifiuti per verificare se soddisfano i criteri volti a definire quando un rifiuto cessa di essere tale.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der besitzer entledigt sich eines stoffes, wenn er ihn beseitigt oder eines der in anhang ii Β der geänderten richtlinie 75/442 aufgezählten verwertungsverfahren oder ein vergleichbares verfahren auf ihn anwendet.

Italien

il detentore si disfa di una sostanza se l'elimina o la sottomette ad una delle operazioni di ricupero elencate dall'allegato iib della direttiva 75/442, come modificata, o a un'operazione analoga.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,988,291 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK