Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies ist wirklich eines der vordringlichsten probleme.
lottando con tro questa iniziativa ricordo di essere stato sostenuto dall'onorevole veil.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher ist die wasserversorgung eine der vordringlichsten aufgaben.
l'acqua, che scorre a profusione nei paesi industrializzati, è spesso un bene raro e costoso nel terzo mondo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind in der jetzigen situation die vordringlichsten fragen.
questi sono i quesiti che ci poniamo alla luce della situazione attuale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zu den vordringlichsten aufgaben gehört die reform des gerichtswesens.
una delle priorità più importanti è la riforma del sistema giudiziario.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die beseitigung der grenzkontrollen ist eines der vordringlichsten des binnenmarktes.
40 confini interni agli uffici delle amministrazioni competenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am vordringlichsten geht es darum, die einsatzbereitschaft der eingreiftruppe herzustellen.
e' urgentissimo che la forza di intervento diventi operativa.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zu den vordringlichsten punkten zählt auch die lage der älteren frauen.
si passa più tempo in casa e la salute malferma richiede un calore maggiore.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.9 eines der vordringlichsten themen ist die mobilität der bürger.
1.9 la mobilità dei cittadini dovrà essere uno dei temi prioritari da affrontare.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist der bereich, in dem eine hand lungsfähigkeit europas am vordringlichsten ist.
i capi di stato e di governo si sono vivamente congratulati con i due emissari per il successo della loro iniziativa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bewahrung des ländlichen erbes gehört zu den vordringlichsten aufgaben der gemeinschaft.
la tutela del patrimonio rurale dei nostri paesi è uno degli obiettivi prioritari della comunità.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind die bereiche, in denen am vordringlichsten entschieden und gehandelt werden muss.
sono questi i settori nei quali il bisogno di azioni e decisioni è più urgente.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kampf gegen inflation und arbeitslosigkeit bleiben für die minister die vordringlichsten ziele.
quest'ultimo sarà firmato dagli stati acp e successivamente ratificato; nel frattempo, rimarrà in vigore l'attuale regime commerciale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die neue kommission betrachtet die qualitative verbesserung der gemeinschaftsprogramme als eines ihrer vordringlichsten ziele.
È questa la libertà di espressione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bekämpfung der rassistischen Übergriffe zu den vordringlichsten prioritäten des metropolitan police commissioner von london gehören.
di insediamento dei lavoratori inglesi, dove la disoccupazione e la grave situazione economica si traducono in un senso di frustazione e di risentimento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher wird die positive bewältigung des wirtschaftlichen und sozialen wandels zu einer der vordringlichsten aufgaben der beschäftigungspolitik.
una positiva gestione del cambiamento economico e sociale sta diventando una priorità assoluta per la politica dell’occupazione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am vordringlichsten ist daher die harmonisierung der allgemeinen versicherungsrechtlichen bestimmungen, soweit es sich um zwingende bestimmungen handelt.
di conseguenza, l'azione più urgente è quella di armonizzare le norme generali della normativa in materia di contratti di assicurazione, sempre che abbiano valore imperativo.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dem vierjahresprogramm zufolge zählen zukunftsfähige produktions- und verbrauchsstrukturen zu den vordringlichsten themen der arbeit der stiftung.
la transizione verso lo sviluppo sostenibile è una delle maggiori sfide dell'unione europea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
würden aber die verhandlungen über neue beitritte während dieser entscheidenden phase die gemeinschaft nicht von ihren vordringlichsten aufgaben abhalten?
tutti i cittadini francesi godranno immediatamente della cittadinanza britannica e tutti i cittadini britannici godranno immediatamente della cittadinanza francese.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese entwicklung resultiert daraus, dass die kommission die möglichst rasche beendigung rechtswidriger kartellaktivitäten zu einer ihrer vordringlichsten aufgaben erklärt hat.
questo slancio è dovuto all’altissima priorità attribuita dalla commissione a reprimere i cartelli illegali e ad agire con rapidità.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus diesem grund besteht die vordringlichste und wichtigste reform in einer massiven ausweitung der qualifizierten mehrheit.
questo è il motivo per cui la prima e più essenziale riforma è una massiccia estensione del voto a maggioranza qualificata.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: