Usted buscó: scg (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

scg

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

vs-einstufungsliste (scg)

Letón

drošības klasifikācijas rokasgrāmata (dkr)

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

scg - 11000 belgrad

Letón

serbija un melnkalne

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

scg : security classification guide = einstufungsleitfaden für verschlusssachen" .

Letón

scg : drošības klasifikācijas rokasgrāmata."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

reisepass-nr.: scg-pass nr. 003220335, ausgestellt am 26. februar 2002

Letón

pase nr.: scg pase nr. 003220335, izdota 26.2.2002.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reisepass-nr.: scg-pass # 003220335, ausgestellt am 26. februar 2002

Letón

pases nr.: scg pase # 003220335, izdota 2002. gada 26. februārī

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission konnte somit im april 2005 ihren bericht über die durchführbarkeit eines saa eu/scg[5] vorlegen. sie kommt darin zu dem schluss, dass serbien und montenegro ausreichend vorbereitet ist, um ein saa auszuhandeln. um allerdings fortschritte in den verschiedenen phasen des prozesses sowohl vor als auch während der verhandlungen zu gewährleisten, muss serbien und montenegro weiterhin mit dem internationalen strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien zusammenarbeiten und ohne verzögerung eine uneingeschränkte zusammenarbeit gewährleisten. darüber hinaus ist die kommission der ansicht, dass die staatenunion und die beiden teilrepubliken die umsetzung der prioritäten der europäischen partnerschaft im rahmen des entsprechenden aktionsplans fortsetzen sollten und einer reihe von themen, die in dem bericht aufgeführt und für das saa von besonderer relevanz sind, besondere aufmerksamkeit schenken sollten. ferner bekundete die kommission ihre absicht, den entwurf eines verhandlungsmandats auszuarbeiten. dieser entwurf ist im anhang beigefügt.

Letón

tādejādi 2005. gada aprīlī komisija varēja iepazīstināt ar ziņojumu par īstenošanas iespējām attiecībā uz es/scg san[5]. eiropas komisija uzskata, ka serbija un melnkalne ir pietiekami sagatavojušās sarunām par san, tomēr, lai dažādajos procesa posmos panāktu attīstību, pirms sarunām un to laikā serbijai un melnkalnei jāturpina sadarbība ar icty un nekavējoties jāpanāk pilnīga sadarbība. turklāt komisija arī uzskata, ka valstu savienībai un abām republikām jāturpina īstenot eiropas partnerības prioritātes ar rīcības plāna starpniecību un īpaša uzmanība jāpievērš vairākiem jautājumiem, kas attiecas tieši uz san un ir norādīti ziņojumā. komisija arī paziņoja par nodomu izstrādāt sarunu direktīvu projektu. Šis sarunu direktīvu projekts ir iekļauts pielikumā.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,752,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo