Usted buscó: generell (Alemán - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

generell

Lituano

bendra informacija

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

generell:

Lituano

bendros.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

konformitätsbewertung (generell)

Lituano

atitikties įvertinimas (bendrosios nuostatos)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

35 dies galt generell auch für

Lituano

35 iš esmės taip pat ir mažesnės nei

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verbraucherschutz kommt generell zu kurz

Lituano

generally too little attention to consumer protection

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

generell funktioniert der subsidiaritätskontrollmechanismus reibungslos.

Lituano

apskritai subsidiarumo kontrolės mechanizmas veikia sklandžiai.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herausforderungen durch generell unbeständige energiemärkte

Lituano

pokyčiai energijos rinkose

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kostenanlastung muss daher generell erfolgen.

Lituano

dėl šios priežasties apmokestinimo klausimą reikia spręsti laikantis globalaus požiūrio.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

generell keine prüfung(en) erforderlich,

Lituano

paprastai tyrimo (-ų) atlikti nereikia, jei:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kostenanlastung sollte daher generell erfolgen.

Lituano

dėl šios priežasties mokesčiai turi būti nustatomi laikantis kompleksinio požiūrio.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lebensmittelhygiene (generell alle sektoren und waren)

Lituano

maisto higiena (bendrai visi sektoriai ir prekės)

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

landwirtschaftliche nutztiere sind generell anfällig für atemwegserkrankungen.

Lituano

visi ūkio gyvūnai yra neatsparūs kvėpavimo sistemos problemoms.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die Überwachungs-und kontrollsysteme wurden generell verbessert

Lituano

bendras priežiūros ir kontrolės sistemų tobulinimas

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

andererseits profitieren große beihilfeempfänger generell von skaleneffekten.

Lituano

kita vertus, gaunantiems didžiausias įmokas apskritai naudinga masto ekonomika.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine ratingagentur legt generell die folgenden informationen offen:

Lituano

kredito reitingų agentūra paprastai atskleidžia tokią informaciją:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

angemeldete beihilfen werden generell einer standardprüfung unterzogen.

Lituano

priemonėms, apie kurias pranešama, paprastai taikomas standartinis vertinimas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

deshalb werden möblierte eigentümerwohnungen generell als genutzt eingestuft.

Lituano

todėl apstatytos gyvenamosios patalpos, kuriomis naudojasi jų savininkas, paprastai laikomos naudojamomis.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

generell können kapital und zugehörige dienstleistungen grenzüberschreitend gehandelt werden.

Lituano

iš esmės kapitalo ir susijusios paslaugos gali būti teikiamos kitoje valstybėje.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

artikel 9 – umsetzung generell (rechts- und verwaltungsvorschriften)

Lituano

9 straipsnis – bendrieji perkėlimo į nacionalinę teisę dalykai – įstatymai, kiti teisės aktai ir administracinės nuostatos.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3.2 generell möchte diese stellungnahme folgende konkrete aussagen machen:

Lituano

3.5 apskritai, šia nuomone norima pasakyti, kad:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,135,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo