Usted buscó: dosismodifikation (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

dosismodifikation

Neerlandés

dosisaanpassing

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

keine dosismodifikation.

Neerlandés

geen dosisaanpassingen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

dosismodifikation nach abklingen bei mcl

Neerlandés

aanpassing van de dosis bij mcl na herstel

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dosismodifikation nach abklingen bei cll/mw

Neerlandés

aanpassing van de dosis bij cll/wm na herstel

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4 richtlinien für die caelyx-dosismodifikation

Neerlandés

4 richtlijnen voor de aanpassing van de dosis caelyx

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bei asymptomatischer bradykardie ist keine dosismodifikation erforderlich.

Neerlandés

er is geen dosisaanpassing vereist in het geval van asymptomatische bradycardie.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dosismodifikation an tag 1 des zyklus nach dem unerwünschten ereignis

Neerlandés

dosiswijziging op dag 1 van de cyclus volgend op de bijwerking

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für empfehlungen zur dosismodifikation auf basis der anc und der thrombozytenanzahl siehe abschnitt 4.2.

Neerlandés

voor aanbevolen wijzigingen van de dosering op basis van anc en het aantal trombocyten zie rubriek 4.2.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

richtlinien zur dosismodifikation von caelyx als folge dieser nebenwirkungen sind in der tabelle unten aufgeführt.

Neerlandés

de onderstaande tabellen geven richtlijnen voor het aanpassen van de dosis caelyx als gevolg van deze bijwerkingen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die patienten sollen auf anzeichen einer toxizität von imbruvica überwacht werden und bei bedarf sollen die anweisungen zur dosismodifikation beachtet werden.

Neerlandés

controleer patiënten op toxiciteitsverschijnselen door imbruvica en volg zo nodig de richtlijnen voor dosisaanpassing.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn bei irgendeiner indikation im verlauf der behandlung mit viraferon nebenwirkungen auftreten, ist eine dosismodifikation vorzunehmen oder die behandlung vorübergehend abzusetzen, bis sich die

Neerlandés

indien bijwerkingen optreden gedurende de behandeling met viraferon voor om het even welke indicatie, pas de dosering aan of onderbreek de behandeling tijdelijk tot deze bijwerkingen verminderen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

n wenn bei irgendeiner indikation im verlauf der behandlung mit viraferon nebenwirkungen auftreten, ist eine dosismodifikation vorzunehmen oder die behandlung vorübergehend abzusetzen, bis sich die

Neerlandés

indien bijwerkingen optreden gedurende de behandeling met viraferon voor om het even welke indicatie, pas de dosering aan of onderbreek de behandeling tijdelijk tot deze bijwerkingen verminderen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

ein wechsel in die andere behandlungsgruppe war zulässig, wenn der patient anzeichen einer krankheitsprogression zeigte oder eine unverträglichkeit, die durch dosismodifikation nicht kompensiert werden konnte.

Neerlandés

crossover naar de andere behandelarm werd toegestaan als de patiënt verschijnselen had van ziekteprogressie of intolerantie die niet behandeld kon worden met aanpassing van de dosering.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im falle einer länger anhaltenden oder rezidivierend auftretenden intoleranz gegenüber viraferon, auch nach entsprechender dosismodifikation bzw. bei progression der erkrankung, ist die behandlung mit viraferon abzubrechen.

Neerlandés

in geval van hardnekkige of terugkerende intolerantie na adequate dosisaanpassing, of indien de ziekte verergert, zet de behandeling met viraferon stop.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in kontrollierten klinischen studien traten deutlich erhöhte leberwerte auf, die zum absetzen der behandlung oder einer dosismodifikation führten (siehe abschnitt 4.8).

Neerlandés

in gecontroleerde klinische studies zijn aanzienlijke verhogingen van de leverenzymen opgetreden, die hebben geleid tot stopzetting van de behandeling of aanpassing van de dosis (zie rubriek 4.8).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die tabelle zur hämatologischen toxizität (tabelle 3) zeigt die anleitung, die nur zur dosismodifikation in klinischen studien zur behandlung von patientinnen mit mammakarzinom oder ovarialkarzinom verwendet wurde.

Neerlandés

de tabel voor de hematologische toxiciteit (tabel 3) geeft het schema dat gevolgd werd voor aanpassing van de dosis tijdens klinische onderzoeken enkel naar de behandeling van patiënten met mamma- of ovariumcarcinoom.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die patienten sollen engmaschig auf anzeichen einer toxizität überwacht werden und bei bedarf sollen die anweisungen zur dosismodifikation beachtet werden (siehe abschnitte 4.2 und 4.4).

Neerlandés

controleer de patiënt nauwlettend op toxiciteit en volg zo nodig de richtlijnen voor dosisaanpassing (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach anpassung des dosisintervalls an die kreatinin-clearance ist während einer routine- hämodialyse keine weitere dosismodifikation erforderlich (siehe abschnitt 4.2).

Neerlandés

na aanpassing van het doseringsinterval voor creatinineklaring is geen additionele doseringsaanpassing nodig gedurende routinehemodialyse (zie rubriek 4.2).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

29 dosismodifikationen aufgrund von nebenwirkungen bei fortdauernder anwendung von xeloda in kombination mit anderen arzneimitteln:

Neerlandés

dosisaanpassingen bij toxiciteit wanneer xeloda doorlopend gebruikt wordt in combinatie met andere middelen:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,346,364 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo