検索ワード: dosismodifikation (ドイツ語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

dosismodifikation

オランダ語

dosisaanpassing

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

keine dosismodifikation.

オランダ語

geen dosisaanpassingen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

dosismodifikation nach abklingen bei mcl

オランダ語

aanpassing van de dosis bij mcl na herstel

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dosismodifikation nach abklingen bei cll/mw

オランダ語

aanpassing van de dosis bij cll/wm na herstel

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4 richtlinien für die caelyx-dosismodifikation

オランダ語

4 richtlijnen voor de aanpassing van de dosis caelyx

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei asymptomatischer bradykardie ist keine dosismodifikation erforderlich.

オランダ語

er is geen dosisaanpassing vereist in het geval van asymptomatische bradycardie.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dosismodifikation an tag 1 des zyklus nach dem unerwünschten ereignis

オランダ語

dosiswijziging op dag 1 van de cyclus volgend op de bijwerking

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für empfehlungen zur dosismodifikation auf basis der anc und der thrombozytenanzahl siehe abschnitt 4.2.

オランダ語

voor aanbevolen wijzigingen van de dosering op basis van anc en het aantal trombocyten zie rubriek 4.2.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

richtlinien zur dosismodifikation von caelyx als folge dieser nebenwirkungen sind in der tabelle unten aufgeführt.

オランダ語

de onderstaande tabellen geven richtlijnen voor het aanpassen van de dosis caelyx als gevolg van deze bijwerkingen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die patienten sollen auf anzeichen einer toxizität von imbruvica überwacht werden und bei bedarf sollen die anweisungen zur dosismodifikation beachtet werden.

オランダ語

controleer patiënten op toxiciteitsverschijnselen door imbruvica en volg zo nodig de richtlijnen voor dosisaanpassing.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn bei irgendeiner indikation im verlauf der behandlung mit viraferon nebenwirkungen auftreten, ist eine dosismodifikation vorzunehmen oder die behandlung vorübergehend abzusetzen, bis sich die

オランダ語

indien bijwerkingen optreden gedurende de behandeling met viraferon voor om het even welke indicatie, pas de dosering aan of onderbreek de behandeling tijdelijk tot deze bijwerkingen verminderen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

n wenn bei irgendeiner indikation im verlauf der behandlung mit viraferon nebenwirkungen auftreten, ist eine dosismodifikation vorzunehmen oder die behandlung vorübergehend abzusetzen, bis sich die

オランダ語

indien bijwerkingen optreden gedurende de behandeling met viraferon voor om het even welke indicatie, pas de dosering aan of onderbreek de behandeling tijdelijk tot deze bijwerkingen verminderen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

ein wechsel in die andere behandlungsgruppe war zulässig, wenn der patient anzeichen einer krankheitsprogression zeigte oder eine unverträglichkeit, die durch dosismodifikation nicht kompensiert werden konnte.

オランダ語

crossover naar de andere behandelarm werd toegestaan als de patiënt verschijnselen had van ziekteprogressie of intolerantie die niet behandeld kon worden met aanpassing van de dosering.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im falle einer länger anhaltenden oder rezidivierend auftretenden intoleranz gegenüber viraferon, auch nach entsprechender dosismodifikation bzw. bei progression der erkrankung, ist die behandlung mit viraferon abzubrechen.

オランダ語

in geval van hardnekkige of terugkerende intolerantie na adequate dosisaanpassing, of indien de ziekte verergert, zet de behandeling met viraferon stop.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in kontrollierten klinischen studien traten deutlich erhöhte leberwerte auf, die zum absetzen der behandlung oder einer dosismodifikation führten (siehe abschnitt 4.8).

オランダ語

in gecontroleerde klinische studies zijn aanzienlijke verhogingen van de leverenzymen opgetreden, die hebben geleid tot stopzetting van de behandeling of aanpassing van de dosis (zie rubriek 4.8).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tabelle zur hämatologischen toxizität (tabelle 3) zeigt die anleitung, die nur zur dosismodifikation in klinischen studien zur behandlung von patientinnen mit mammakarzinom oder ovarialkarzinom verwendet wurde.

オランダ語

de tabel voor de hematologische toxiciteit (tabel 3) geeft het schema dat gevolgd werd voor aanpassing van de dosis tijdens klinische onderzoeken enkel naar de behandeling van patiënten met mamma- of ovariumcarcinoom.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die patienten sollen engmaschig auf anzeichen einer toxizität überwacht werden und bei bedarf sollen die anweisungen zur dosismodifikation beachtet werden (siehe abschnitte 4.2 und 4.4).

オランダ語

controleer de patiënt nauwlettend op toxiciteit en volg zo nodig de richtlijnen voor dosisaanpassing (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach anpassung des dosisintervalls an die kreatinin-clearance ist während einer routine- hämodialyse keine weitere dosismodifikation erforderlich (siehe abschnitt 4.2).

オランダ語

na aanpassing van het doseringsinterval voor creatinineklaring is geen additionele doseringsaanpassing nodig gedurende routinehemodialyse (zie rubriek 4.2).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

29 dosismodifikationen aufgrund von nebenwirkungen bei fortdauernder anwendung von xeloda in kombination mit anderen arzneimitteln:

オランダ語

dosisaanpassingen bij toxiciteit wanneer xeloda doorlopend gebruikt wordt in combinatie met andere middelen:

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,731,105,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK