Usted buscó: genuss (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

genuss

Neerlandés

genot

Última actualización: 2015-04-14
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

genuss alkoholischer

Neerlandés

een alcoholhoudende

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

genuss der mietsache

Neerlandés

huurgenot

Última actualización: 2013-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

genuss der rechte und freiheiten

Neerlandés

genot van de rechten en vrijheden

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zum unmittelbaren genuss nicht geeignet

Neerlandés

ongeschikt voor dadelijke consumptie

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der genuss und der schutz der rechte

Neerlandés

het genot en de bescherming van de rechten

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der genuss alkoholischer getränke ist verboten.

Neerlandés

verder is het gebruik van alcoholhoudende dranken verboden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nt2 genuss der rechte nt2 gesetzlicher wohnsitz

Neerlandés

nt2 schuldvordering eigendom van goederen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wer kommt in den genuss des „exzellenzsiegels“?

Neerlandés

wie haalt voordeel uit de excellentiekeur?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der genuss von alkohol kann die erektionsstörungen verschlimmern.

Neerlandés

alcoholische dranken kunnen een erectiestoornis verergeren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- der genuss von alkohol kann die erektionsstörungen verschlimmern.

Neerlandés

dit kan invloed hebben op de werking van het geneesmiddel. • alcoholische dranken kunnen erectiestoornissen verergeren.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

daher sollte der genuss von grapefruitsaft vermieden werden.

Neerlandés

daarom moet het nuttigen van grapefruitsap worden vermeden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einreichen, können in den genuss ermäßigter geldbußen kommen.

Neerlandés

stap 2b indien u een nationale mededingingsautoriteit op de hoogte wilt brengen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rz hautreizungen nach dem genuss alkoholischer getränke) war häufig.

Neerlandés

gi patiënten kunnen een verhoogd risico hebben voor folliculitis, acne en virale herpes infecties.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in den genuss der eu-mittel werden 40 projekte kommen.

Neerlandés

40 projecten krijgen eu-financiering.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

40 000 betriebe kommen jährlich in den genuss dieser beihilfen.

Neerlandés

jaarlijks profiteren 40 000 bedrijven van deze bijstand.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

griechenland kommt außerdem in den genuss des europäischen progress-mikrofinanzierungsinstruments.

Neerlandés

voorts profiteert griekenland ook van de europese progress-microfinancieringsfaciliteit.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

weder minderjährige speziell ansprechen noch minderjährige beim genuss dieser geträn­ke darstellen;

Neerlandés

specifiek op minderjarigen zijn gericht of, vooral, minderjarigen tonen die alcoholhoudende dranken nuttigen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

cpa 10.39.12: gemüse, vorläufig haltbar gemacht, zum unmittelbaren genuss nicht geeignet

Neerlandés

cpa 10.39.12: groenten, voorlopig verduurzaamd

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

genuß, alkohol-

Neerlandés

alcoholgebruik

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,466,727 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo