Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mit unzähligen kolloquien, unzähligen versammlungen.
met ontzettend veel colloquia en vergaderingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das europäische parlament hat in unzähligen ent
wordt er door de eps op dit moment iets
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der krachweg ist von unzähligen autos blockiert.
er zijn nu zoveel auto’s dat ze niet meer voor- of achteruit kunnen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die unzähligen abkommen auf diesem gebiet sind nie ausreichend.
eg, eu: de naam is veranderd, de situatie niet; hoogstens heeft zich een verslechtering voorgedaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
danach kam der zweite weltkrieg mit seinen unzähligen entbehrungen.
daarna komt de tweede wereldoorlog met zijn vele ontberingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veröffentlichungen zu unzähligen anstrengungen zu kommunizieren, beziehen sich verzetteln.
de vertegenwoordigingsbureaus heden mogelijk met één stem kunnen zich dus beter bekend te spreken, zodat zij niet vla maken via een link met de cvdr talloze losse acties hun krult webstek en via publicaties van moeten verschieten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
automatisierungsinseln werden in unzähligen netzwerken und variationen miteinander verbunden.
eilanden van automatisering worden verbonden in ontelbare netwerken en variaties.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser vorschlag ist entstanden aus unzähligen gesprächen mit allen beteiligten.
dit voorstel is het resultaat van ontelbare besprekingen met alle betrokken partijen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
landminen stellen in unzähligen ländern täglich eine gefahr für das leben dar.
landmijnen zijn een dodelijke bedreiging iedere dag in vele tientallen landen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bei der konferenz bleibt neben unzähligen diskussionen und arbeitsgruppensitzungen auch zeit für entspannung.
tussen de vele besprekingen en werkgroepvergaderingen door is er ook tijd voor ontspanning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es kann nicht sein, daß da unten unzählige organisationen nebeneinander arbeiten.
het mag niet zo zijn dat daarginds talloze organisaties langs elkaar heen werken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: