Usted buscó: gottheit (Alemán - Portugués)

Alemán

Traductor

gottheit

Traductor

Portugués

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

bei der gottheit der menschen

Portugués

o deus dos humanos,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt keine gottheit außer ihm.

Portugués

não há mais divindade além d'ele, criador de tudo!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

euere gottheit ist eine einzige gottheit.

Portugués

vosso deus é um deus Único!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gibt es etwa eine gottheit neben allah?!

Portugués

haverá outra divindade em parceria com deus?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allah, es gibt keine gottheit außer ihm!

Portugués

deus! não há mais divindade além d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist allah, es gibt keine gottheit außer ihm.

Portugués

deus! não há mais divindade além d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diejenigen, die neben allah eine andere gottheit einsetzen.

Portugués

que adoram, com deus, outra divindade.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt keine gottheit außer ihm, er belebt und läßt sterben.

Portugués

não há mais divindade além d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

euer gott ist nur allah, derjenige, außer ihm es keine gottheit gibt.

Portugués

somente o vosso deus é deus. não há mais divindades além d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom ehrwürdigen al'ahrsch.

Portugués

não há mais divindade além d'ele, senhor do honorável trono!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist der herr des ostens und des westens, es gibt keine gottheit außer ihm.

Portugués

ele é o senhor do oriente e do ocidente. não há mais divindade além d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser ist allah, euer herr, ihm gehört die herrschaft. es gibt keine gottheit außer ihm.

Portugués

tal é deus, vosso senhor; d'ele é a soberania.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser ist allah, euer herr, der schöpfer aller dinge, es gibt keine gottheit außer ihm.

Portugués

tal é deus, vosso senhor, criador de tudo. não há mais divindade, além d'ele.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

derjenige, der neben allah eine andere gottheit beigesellte, so werft beide ihn in die harte peinigung.

Portugués

que atribuía a deus outras divindades. arrojai-o, pois, no severo tormento!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist allah, derjenige, außer dem es keine gottheit gibt, der allwissende über das verborgene und das sichtbare.

Portugués

ele é deus; não há mais divindade além d'ele, conhecedor do cognoscível e do incognoscível.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allah ist er, es gibt keine gottheit außer ihm, der lebendige (ohne ende), der allverantwortliche.

Portugués

deus! não há mais divindade além d'ele, o vivente, o subsistente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch sollten sie sich abwenden, dann sag: "mir genügt allah, es gibt keine gottheit außer ihm!

Portugués

mas, se te negam, dize-lhes: deus me basta! não há mais divindade além d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sag: "ich bin doch nur ein warner. und es gibt keine gottheit außer allah, dem einzigen, dem allbezwingenden.

Portugués

dize-lhes: sou tão-somente um admoestador, não há mais divindade além do Único deus, o irresistível.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

folge dem, was dir an wahy von deinem herrn zuteil wurde. es ist keine gottheit außer ihm. und wende dich weg von den muschrik!

Portugués

segue, pois, o que te foi inspirado por teu senhor; não há divindade além d'ele; e distancia-se dos idólatras.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist allah, es gibt keine gottheit außer ihm, er wird euch gewiß versammeln zum tag der auferstehung - daran gibt es keinerlei zweifel!

Portugués

não há mais divindade além d'ele! ele vos congregará para o indubitável dia da ressurreição.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,947,355,201 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo