Usted buscó: qualitätsbescheinigung (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

qualitätsbescheinigung

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

verfahren zur qualitätsbescheinigung

Portugués

processo de certificação da qualidade

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anhang iv enthält ein muster der von senasa ausgestellten qualitätsbescheinigung.

Portugués

do anexo iv consta um modelo do certificado de qualidade emitido pelo "senasa".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

zielsetzung: beihilfe für investitionen, werbung, absatzförderung und qualitätsbescheinigung.

Portugués

objectivo: auxílio ao investimento, à publicidade e à promoção e certificação de qualidade

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zielsetzung: beihilfen für die einführung von verfahren des herkunftsnachweises und der qualitätsbescheinigung

Portugués

objectivo: auxílios para a introdução de sistemas de rastreabilidade e de certificação de qualidade.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten soll eine bestandsaufnahme der verfahren zur qualitätsbescheinigung vorgenommen werden.

Portugués

proceder-se-á, em cooperação com os estados‑membros, a um inventário dos sistemas de certificação da qualidade.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

unterrichtung über die gemeinschaftlichen rechtsvorschriften über unbedenklichkeit, hygiene bei der erzeugung, qualitätsbescheinigung und etikettierung,

Portugués

informação sobre a legislação comunitária nos domínios da segurança, higiene na produção, certificação da qualidade e rotulagem.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der wsa fordert die kommission in diesem zusammenhang auf, die bestands­aufnahme der verfahren zur qualitätsbescheinigung zusammen mit den mitgliedstaaten im sinne des europäischen verbraucherschutzes zu forcieren.

Portugués

assim, o comité recomenda à comissão que prescreva o estabelecimento, em cooperação com os estados‑membros, de um inventário dos sistemas de certificação da qualidade, a fim de proteger os consumidores europeus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1. bei bestimmten weinen sollte hier gegebenenfalls die erforderliche herkunfts- und qualitätsbescheinigung, abgegeben werden, wenn dies die in betracht kommenden gemeinschaftsvorschriften vorsehen.

Portugués

o presente regulamento entra em vigor em 1 de janeiro de 1993. o presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os estados-membros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hat die kommission eine vom staat des warenursprungs erteilte qualitätsbescheinigung für hartweizen oder weichweizen offiziell anerkannt, so werden die stichproben nur entnommen, um an einer hinreichend repräsentativen zahl der eingeführten partien die bescheinigte qualität zu überprüfen.

Portugués

no entanto, quando a comissão reconhecer oficialmente um certificado de qualidade do trigo mole, do trigo duro ou do milho vítreo emitido pelo estado de origem da mercadoria, essas amostras apenas serão colhidas a título de verificação da qualidade certificada em relação a um número de lotes importados suficientemente representativo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hat die kommission eine vom staat des warenursprungs erteilte qualitätsbescheinigung für hartweizen oder weichweizen offiziell anerkannt, so werden die stichproben und die analysen nur durchgeführt, um an einer hinreichend repräsentativen zahl der eingeführten partien die bescheinigte qualität zu überprüfen.

Portugués

todavia, quando a comissão reconhecer oficalmente um certificado de qualidade do trigo mole ou do trigo duro emitido pelo estado de origem da mercadoria, essas amostras não serão colhidas e as análises apenas serão feitas a título de verificação da qualidade certificada em relação a um número de lotes importados suficientemente representativo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wurden die einfuhrlizenzen innerhalb der vorgenannten zeit erteilt, so übermitteln die mitgliedstaaten innerhalb der gleichen frist die angaben über die mengen, für die die einführer anhand eines kaufvertrags oder einer qualitätsbescheinigung nachweisen können, daß die qualität des einfuhrerzeugnisses den bestimmungen von artikel 1 entspricht.

Portugués

no caso de no período supracitado terem sido emitidos certificados de importação, os estados-membros transmitem, dentro do mesmo prazo, as informações sobre as quantidades relativamente às quais os importadores podem provar por meio do contrato de compra ou de um certificado de qualidade que a qualidade importada ou a importar está em conformidade com o disposto no artigo 1º.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf gemeinschaftsebene muss eine qualitätspolitik verfolgt werden, und zwar durch die anwendung einer bescheinigungsregelung mit bestimmungen, die grundsätzlich die vermarktung von erzeugnissen verbieten, für die keine qualitätsbescheinigung erteilt wurde, oder von eingeführten erzeugnissen, die entsprechenden mindestqualitätsmerkmalen nicht genügen.

Portugués

É conveniente prosseguir, ao nível comunitário, uma política de qualidade através da aplicação de disposições relativas à certificação, acompanhadas de regras que proíbam, em princípio, a comercialização dos produtos para os quais não tenha sido emitido um certificado ou no caso dos produtos importados, que não possuam características qualitativas mínimas equivalentes.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,953,982 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo