Usted buscó: offenbar (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

offenbar

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

offenbar war etwas ungewöhnliches vorgefallen.

Ruso

Очевидно, что-то случилось необыкновенное.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die haben sie offenbar nicht gelesen.

Ruso

Вы не читали их.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oblonski litt offenbar sehr unter diesem eindrucke.

Ruso

Облонский, видимо, страдал...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber der arzt dachte offenbar gar nicht an dergleichen.

Ruso

Но доктор и не думал смеяться.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie sah offenbar nichts und niemanden außer einem einzigen.

Ruso

Она, очевидно, ничего и никого не видела, кроме одного.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er bedrohte sie hart, daß sie ihn nicht offenbar machten.

Ruso

Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den hat gott auferweckt am dritten tage und ihn lassen offenbar werden,

Ruso

Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die schüchternheit seines bruders ließ sich nikolai offenbar milder stimmen.

Ruso

Робость брата, видимо, смягчила Николая.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei solch einem palast ist der tauchgang im thermalpool offenbar nur noch nebensache.

Ruso

Нырнуть в термальный бассейн в таком дворце - явно второстепенное занятие.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die frau des hochmögenden sagte: «jetzt ist die wahrheit offenbar geworden.

Ruso

А жена того знатного мужа сказала: "Теперь истина обнаружилась.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

denn was man von gott weiß, ist ihnen offenbar; denn gott hat es ihnen offenbart,

Ruso

Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

audiocd: das medium ist offenbar beschädigt. die geschriebenen daten könnten fehlerhaft sein.

Ruso

audiocd: Эта дорожка повреждена на диске, возможно искажение данных.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber stepan arkadjewitsch wollte ihm offenbar nicht den gefallen tun, die gerichte französisch zu benennen.

Ruso

Но Степан Аркадьич, видно, не хотел ему доставлять удовольствие называть по-французски кушанья.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die leute dort hatten offenbar gar kein verständnis dafür, daß der uhrzeiger sich schon der zwölf näherte.

Ruso

Они не понимали, что уже стрелка подходит к двенадцати.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die systempartition/ das systemlaufwerk ist offenbar nicht verschlüsselt (weder teilweise noch vollständig).

Ruso

Судя по всему, системный раздел/диск не зашифрован (ни частично, ни полностью).

Última actualización: 2013-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als nun sein herr dem berg offenbar erschien, ließ er ihn in sich zusammensinken, und musa fiel bewußtlos nieder'.

Ruso

А когда открылся его Господь горе, Он обратил ее в прах, и пал Муса пораженным.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings sind durchaus einige persönliche und offenbar von menschenhand geschriebene antworten ukrainischer beamter eingegangen, die teilweise ziemlich verwirrend waren.

Ruso

Но от украинских чиновников пришло и несколько более личных (и определённо написанных людьми) ответов, хотя некоторых из них вызывают недоумение.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es machte ihm offenbar vergnügen, ein solches urteil über sich zu hören, und er hielt nicht für nötig, das zu verbergen.

Ruso

Ему, очевидно, было приятно это мнение о нем, и он не находил нужным скрывать это.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eine bestand darin, daß das eine seitenpferd, der fuchs, offenbar tags zuvor überanstrengt war, nicht fraß und den kopf hängen ließ.

Ruso

Одна состояла в том, что рыжая пристяжная, очевидно переработавшая вчера, не ела корма и была скучна.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er hatte offenbar die bedingungen, unter denen ihm das land übergeben war, völlig mißverstanden, und zwar, wie es schien, absichtlich mißverstanden.

Ruso

Он, очевидно, совершенно превратно и, казалось, умышленно превратно понял условия, на которых ему была сдана земля.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,564,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo