Vous avez cherché: offenbar (Allemand - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Russian

Infos

German

offenbar

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Russe

Infos

Allemand

offenbar war etwas ungewöhnliches vorgefallen.

Russe

Очевидно, что-то случилось необыкновенное.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die haben sie offenbar nicht gelesen.

Russe

Вы не читали их.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

oblonski litt offenbar sehr unter diesem eindrucke.

Russe

Облонский, видимо, страдал...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber der arzt dachte offenbar gar nicht an dergleichen.

Russe

Но доктор и не думал смеяться.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie sah offenbar nichts und niemanden außer einem einzigen.

Russe

Она, очевидно, ничего и никого не видела, кроме одного.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und er bedrohte sie hart, daß sie ihn nicht offenbar machten.

Russe

Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den hat gott auferweckt am dritten tage und ihn lassen offenbar werden,

Russe

Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch die schüchternheit seines bruders ließ sich nikolai offenbar milder stimmen.

Russe

Робость брата, видимо, смягчила Николая.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei solch einem palast ist der tauchgang im thermalpool offenbar nur noch nebensache.

Russe

Нырнуть в термальный бассейн в таком дворце - явно второстепенное занятие.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die frau des hochmögenden sagte: «jetzt ist die wahrheit offenbar geworden.

Russe

А жена того знатного мужа сказала: "Теперь истина обнаружилась.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

denn was man von gott weiß, ist ihnen offenbar; denn gott hat es ihnen offenbart,

Russe

Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

audiocd: das medium ist offenbar beschädigt. die geschriebenen daten könnten fehlerhaft sein.

Russe

audiocd: Эта дорожка повреждена на диске, возможно искажение данных.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber stepan arkadjewitsch wollte ihm offenbar nicht den gefallen tun, die gerichte französisch zu benennen.

Russe

Но Степан Аркадьич, видно, не хотел ему доставлять удовольствие называть по-французски кушанья.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die leute dort hatten offenbar gar kein verständnis dafür, daß der uhrzeiger sich schon der zwölf näherte.

Russe

Они не понимали, что уже стрелка подходит к двенадцати.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die systempartition/ das systemlaufwerk ist offenbar nicht verschlüsselt (weder teilweise noch vollständig).

Russe

Судя по всему, системный раздел/диск не зашифрован (ни частично, ни полностью).

Dernière mise à jour : 2013-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als nun sein herr dem berg offenbar erschien, ließ er ihn in sich zusammensinken, und musa fiel bewußtlos nieder'.

Russe

А когда открылся его Господь горе, Он обратил ее в прах, и пал Муса пораженным.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allerdings sind durchaus einige persönliche und offenbar von menschenhand geschriebene antworten ukrainischer beamter eingegangen, die teilweise ziemlich verwirrend waren.

Russe

Но от украинских чиновников пришло и несколько более личных (и определённо написанных людьми) ответов, хотя некоторых из них вызывают недоумение.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es machte ihm offenbar vergnügen, ein solches urteil über sich zu hören, und er hielt nicht für nötig, das zu verbergen.

Russe

Ему, очевидно, было приятно это мнение о нем, и он не находил нужным скрывать это.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eine bestand darin, daß das eine seitenpferd, der fuchs, offenbar tags zuvor überanstrengt war, nicht fraß und den kopf hängen ließ.

Russe

Одна состояла в том, что рыжая пристяжная, очевидно переработавшая вчера, не ела корма и была скучна.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er hatte offenbar die bedingungen, unter denen ihm das land übergeben war, völlig mißverstanden, und zwar, wie es schien, absichtlich mißverstanden.

Russe

Он, очевидно, совершенно превратно и, казалось, умышленно превратно понял условия, на которых ему была сдана земля.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,301,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK